Cadena: RTS
Método de selección: Elección interna
Fecha: 05/10/2021 (intérprete) y 28/10/2021 (canción)
Intérprete: Jovana Radonjić & Dunja Zivković
Título de la canción: Oči deteta (Children's Eyes)
Título en español: Los ojos de los niños
Idioma: Serbio e inglés
Letrista/s: Ana Frlin
Compositor/es: Ana Frlin
Videoclip
https://www.youtube.com/watch?v=OQx3ez3R2jA
Actuación en directo
https://www.youtube.com/watch?v=UyQS66swDJU
Letra y traducción
Oči deteta
Los ojos de los niños
U suzi dečje tuge
sva su mora sveta.
U uplašenom oku
celo nebo stane.
A u zrnu nade, u sredini cveta,
Suncu šire ruke oči deteta.
U njima je pesma
ko more duboka.
O beskrajnom nebu,
o Suncu što greje.
O svetu u kome je sve baš kako treba
kad se dete voli, kad se dete smeje.
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
I sva mora su u maloj suzi protkana.
U očima deteta zrno nade proklija
Kao topla reč Suncem hranjena.
Oči deteta.
Oči deteta svu lepotu sveta
najlepšom čuvaju.
U njima vile, vilenjaci, lutke i pajaci
najlepše, najlepše snivaju.
I kad Sunce igri prepusti dane
i ko neku čigru zavrti naš svet
u ritmu svih planeta neka bolje svane
da radosne se bude oči deteta.
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
I sva mora su u maloj suzi protkana.
U očima deteta zrno nade proklija
Kao topla reč Suncem hranjena.
Oči deteta.
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
I sva mora su u maloj suzi protkana.
U očima deteta zrno nade proklija
Kao topla reč Suncem hranjena.
Oči deteta.
sva su mora sveta.
U uplašenom oku
celo nebo stane.
A u zrnu nade, u sredini cveta,
Suncu šire ruke oči deteta.
U njima je pesma
ko more duboka.
O beskrajnom nebu,
o Suncu što greje.
O svetu u kome je sve baš kako treba
kad se dete voli, kad se dete smeje.
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
I sva mora su u maloj suzi protkana.
U očima deteta zrno nade proklija
Kao topla reč Suncem hranjena.
Oči deteta.
Oči deteta svu lepotu sveta
najlepšom čuvaju.
U njima vile, vilenjaci, lutke i pajaci
najlepše, najlepše snivaju.
I kad Sunce igri prepusti dane
i ko neku čigru zavrti naš svet
u ritmu svih planeta neka bolje svane
da radosne se bude oči deteta.
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
I sva mora su u maloj suzi protkana.
U očima deteta zrno nade proklija
Kao topla reč Suncem hranjena.
Oči deteta.
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
I sva mora su u maloj suzi protkana.
U očima deteta zrno nade proklija
Kao topla reč Suncem hranjena.
Oči deteta.
En lágrimas de dolor de niños
Todos los mares son santos.
En un ojo asustado
Todo el cielo está en pie.
Y en el grano de esperanza, en medio de la flor,
Los ojos del niño extendieron los brazos hacia el sol.
Hay una cancion en ellos
Como las profundidades del mar.
Sobre el cielo sin fin,
Sobre el sol que calienta.
Sobre un mundo donde todo es como debería ser
Cuando un niño es amado, cuando un niño se ríe.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe.
Y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
Un grano de esperanza brotó en los ojos del niño.
Como una palabra cálida alimentada por el sol.
Los ojos del niño.
Los ojos del niño toda la belleza del mundo
Guardan lo más bello.
En ellos hadas, duendes, muñecos y arañas
El más bello, el más bello sueño.
Y cuando el sol deja los dias para jugar
Y como un charrán nuestro mundo gira
Al ritmo de todos los planetas que amanezca mejor
Para despertar con alegría los ojos del niño.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe.
Y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
Un grano de esperanza brotó en los ojos del niño.
Como una palabra cálida alimentada por el sol.
Los ojos del niño.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe.
Y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
Un grano de esperanza brotó en los ojos del niño.
Como una palabra cálida alimentada por el sol.
Los ojos del niño.
Todos los mares son santos.
En un ojo asustado
Todo el cielo está en pie.
Y en el grano de esperanza, en medio de la flor,
Los ojos del niño extendieron los brazos hacia el sol.
Hay una cancion en ellos
Como las profundidades del mar.
Sobre el cielo sin fin,
Sobre el sol que calienta.
Sobre un mundo donde todo es como debería ser
Cuando un niño es amado, cuando un niño se ríe.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe.
Y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
Un grano de esperanza brotó en los ojos del niño.
Como una palabra cálida alimentada por el sol.
Los ojos del niño.
Los ojos del niño toda la belleza del mundo
Guardan lo más bello.
En ellos hadas, duendes, muñecos y arañas
El más bello, el más bello sueño.
Y cuando el sol deja los dias para jugar
Y como un charrán nuestro mundo gira
Al ritmo de todos los planetas que amanezca mejor
Para despertar con alegría los ojos del niño.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe.
Y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
Un grano de esperanza brotó en los ojos del niño.
Como una palabra cálida alimentada por el sol.
Los ojos del niño.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe.
Y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
Un grano de esperanza brotó en los ojos del niño.
Como una palabra cálida alimentada por el sol.
Los ojos del niño.