Cadena: LTV
Método de selección: Supernova 2023
Fecha: 11/02/2023
Intérprete: Sudden Lights
Título de la canción: Aijā
Título en español: Aijā
Idioma: Inglés y letón
Compositores: Andrejs Reinis Zitmanis
Letristas: Andrejs Reinis Zitmanis, Kārlis Matīss Zitmanis, Kārlis Vārtiņš, Mārtiņš Matīss Zemītis
Videoclip
https://www.youtube.com/watch?v=XRV2-jPqaUw
Actuación en directo
https://www.youtube.com/watch?v=SEykwl9X9SY
Biografía
Sudden Lights es una banda musical letona formada en 2012 que consiste en 4 miembros. Andrejs, Kārlis, Mārtiņš y Kārlis se conocieron en su escuela de música, y en 2015 ya ganaron el premio a artistas emergentes Pirmā plate (Primera grabación). En 2017 lanzaron su primer álbum Priekšpilsētas (Suburbios), el cual les hizo ganar una nominacón al Micrófono de Oro al mejor debut en 2018.
Su primer contacto con el mundo eurovisivo fue en 2018, cuando participaron en la preselección letona Supernova con el tema Just Fine, con el que quedaron segundos a las puertas de representar a Letonia en Lisboa. Los años siguientes lanzaron dos álbums más y llevaron a cabo varias giras, contando con la presencia de grupos letones consagrados como Brainstorm.
Letra y traducción
Aijā
Aijā*
You said some words
Didn't hear you fall asleep
People were talking louder
From my TV screen
I heard them scream
It was too dark to see
Don't cry
I'll try to
Say the right words at the right times
Sing you lullabies
Please don't wake up wake up
Used to think we live
In a world so beautiful
You see
I think I don't believe
In this stuff anymore
Don't cry
I'll try to
Say the right words at the right times
Sing you lullabies
Please don't wake up wake up
Don't cry
I'll try to
Say the right words at the right times
Sing you lullabies
Please don't wake up wake up
Please don’t make me wake
Don’t make me wake
Please don’t wake up wake up
Aijā, aijā, saldā miegā
Aijā, aijā, saldā miegā
Didn't hear you fall asleep
People were talking louder
From my TV screen
I heard them scream
It was too dark to see
Don't cry
I'll try to
Say the right words at the right times
Sing you lullabies
Please don't wake up wake up
Used to think we live
In a world so beautiful
You see
I think I don't believe
In this stuff anymore
Don't cry
I'll try to
Say the right words at the right times
Sing you lullabies
Please don't wake up wake up
Don't cry
I'll try to
Say the right words at the right times
Sing you lullabies
Please don't wake up wake up
Please don’t make me wake
Don’t make me wake
Please don’t wake up wake up
Aijā, aijā, saldā miegā
Aijā, aijā, saldā miegā
Dijiste algunas palabras
No te escuché quedarte dormido
La gente estaba hablando muy alto
Desde la pantalla de mi televisor
Les oía gritar
Estaba demasiado oscuro como para verlo
No llores
Intentaré
Decir las palabras adecuadas en el momento adecuado
Cantarte canciones de cuna
Por favor, no despiertes, despiertes
Estaba acostumbrado a pensar que vivimos
En un mundo tan bonito
Verás
Siento que ya no creo
En esas cosas, ya no
No llores
Intentaré
Decir las palabras adecuadas en el momento adecuado
Cantarte canciones de cuna
Por favor, no despiertes, despiertes
No llores
Intentaré
Decir las palabras adecuadas en el momento adecuado
Cantarte canciones de cuna
Por favor, no despiertes, despiertes
Por favor, no me hagas levantar
No me hagas levantar
Por favor, no me hagas despertar
Aijā, aijā, dulces sueños
Aijā, aijā, dulces sueños
No te escuché quedarte dormido
La gente estaba hablando muy alto
Desde la pantalla de mi televisor
Les oía gritar
Estaba demasiado oscuro como para verlo
No llores
Intentaré
Decir las palabras adecuadas en el momento adecuado
Cantarte canciones de cuna
Por favor, no despiertes, despiertes
Estaba acostumbrado a pensar que vivimos
En un mundo tan bonito
Verás
Siento que ya no creo
En esas cosas, ya no
No llores
Intentaré
Decir las palabras adecuadas en el momento adecuado
Cantarte canciones de cuna
Por favor, no despiertes, despiertes
No llores
Intentaré
Decir las palabras adecuadas en el momento adecuado
Cantarte canciones de cuna
Por favor, no despiertes, despiertes
Por favor, no me hagas levantar
No me hagas levantar
Por favor, no me hagas despertar
Aijā, aijā, dulces sueños
Aijā, aijā, dulces sueños
*Aijā es una palabra letona que no tiene traducción, se trata de un canto de cuna tradicional letón para calmar a los niños pequeños.