Campo escribió:Spoiler:
Obvias que la inmersión lingüística que os ha tumbado (y bien tumbada, a mi modo de ver) el TSJC, parte de considerar a un idioma oficial en tu Comunidad Autónoma como es el castellano, como si fuera una lengua extranjera…Puedo entender que haya que priorizar al catalán en la Educación, por supuesto que sí, pero lo que no es de recibo es que habiendo castellanohablantes en Cataluña, tan catalanes como tú, tengan que resignarse a que a sus hijos no se les pueda impartir ni una sola asignatura troncal en castellano, o que no lo puedan hacer en libertad sin que se les señale…
Sobre tu ejemplo sobre la ONU o el Parlamento europeo, no es para nada comparable. Te recuerdo que el inglés no es lengua oficial de muchos países que forman parte de esos organismos, y ahí el recurso a la traducción es inevitable.
Entre esos "treinta mil argumentos chorra" que según tú utilizo para defender mi punto de vista sobre el (mal) uso de las lenguas oficiales de las Comunidades Autónomas en el Congreso, y repito ya por cuadragésima vez, se encuentra algo tan básico como la defensa de la finalidad primordial de un idioma, que es la comunicación entre semejantes. Otros preferís la Torre de Babel. Pues oye, enhorabuena.
Mis abuelos paternos son andaluces y mi madre de Teruel, castellanoparlante en casa y con toda la familia y tengo el C2 de català gracias a la inmersión lingüística.
Y las familias que tienen problemas con este sistema, o que como dices tu "no se resignan", son un total de 30 familias en 2021 (no he encontrado fechas más actuales) de unos 1,5 millones de alumnos y unas 80 familias en los últimos 15 años.
O por ejemplo, para hacer las PAU, donde nunca había habido ningún problema con la lengua (el que quería los enunciados en castellano solo tenía que pedirlo al tribunal y este se los facilitaba), el tribunal superior obligó a que se preguntase alumno por alumno si querían los enunciados en catalán o castellano, el resultado, en la UAB de 5.000 alumnos que hicieron las PAU solo 67 pidieron los enunciados en castellano.
En resumen, en Catalunya no había ningún problema con la lengua, hasta que la derecha decidió utilizarla políticamente, el primero de ellos fue Ciutadans (que afortunadamente está muertísimo, pero su discurso aún dura) y luego se sumaran el resto, inventándose problemas donde no los había, creando plataformas "bilingües" que solo defienden el castellano (nunca hablaran de aquellos sitios donde el catalán es minoritario) y todo maximizado por los grupos mediáticos de Madrid, porque lo anti-catalán (y también anti-vasco y anti-gallego) da votos.