92 Italia - Rapsodia - Mia Martini

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
Malediction
Moderador
Moderador
Mensajes: 7964
Registrado: Jue, 22 Sep 2011, 16:17:01

92 Italia - Rapsodia - Mia Martini

Mensaje por Malediction » Jue, 29 Sep 2011, 09:17:30

Autor de la presentación: Arcadio


Imagen


Imagen Italia 1992 - Rapsodia - Mia Martini


Imagen Imagen


Festival: 37ª edición - Malmö - Malmomassan
Cadena: RAI (Radio Audizioni Italiane)
Interpretación: 19ª de 23
Letra: Giancarlo Bigazzi
Música: Giuseppe Dati
Dirección de la orquesta: Marco Falagiani
Idioma: Italiano
Título en español: Rapsodia
Clasificación (puntos): 4ª (111)
Distribución de los puntos:

12 - Francia, Finlandia, Noruega y Países Bajos
10 - Chipre e Islandia
08 - Suecia y Portugal
07 - Suiza
06 - Austria
05 - Turquía y Malta
04 -
03 - Grecia
02 -
01 - Alemania
00 - España, Bélgica, Israel, Luxemburgo, Reino Unido, Irlanda, Dinamarca y Yugoslavia









A falta sólo de dos participaciones para cerrar su trayectoria eurovisiva (las de 1993 y 1997) antes del regreso en 2011, la RAI italiana llega en la cita de Malmö a su 34ª participación en Eurovisión, tras la reciente segunda victoria (lograda por Toto Cotugno en Zagreb'90 cpn Insieme 1992) y la más reciente organización por parte de la RAI del segundo festival en Italia (Roma'91). En la década de los 80, con siete participaciones Italia logró cinco puestos dentro del top10, destacando el tercero del 87 gracias al dúo Umberto Tozzi & Raf y al tema Gente di mare.

El festival de Sanremo, que había servido en los años 50 y 60 como plataforma de selección para Eurovisión, fue desligándose del mismo en un proceso que no deja de tener interferencias a lo largo de los años. Incluso, la última participación italiana en el certamen europeo, la de 1997 (la última antes de la vuelta en Düsseldorf'11), contó con los intérpretes y la canción triunfadores en Sanremo.

De cara a Malmö'92 la RAI invita a una gran figura de la canción melódica italiana que había ganado dos veces el certamen de Sanremo en los años 70, acumulaba un total de diez participaciones en dicho concurso y había logrado el segundo puesto en la edición del 92 con la canción Gli uomini non cambiano, una edición ganada por el eurovisivo Luca Barbarossa con Portami a ballare. Mimi, como la llamaban cariñosamente en su país, ya había representado a su país en Eurivisión con la canción Libera (13ª en 1977).

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen

El mismo equipo de su canción de Sanremo'92 está detrás de Rapsodia, la canción para la voz grave y atormentada de Mia Martini, compuesta por Giuseppe Dati en la parte musical, y con letra de Giancarlo Bigazzi, que a su vez había escrito la letra de las canciones italianas de 1971 (L'amore è un attimo), 1973 (Chi sarà con te) y 1987 (Gente di mare). El hermoso texto de la canción retrata la triste historia de dos personas que después de haberse amado durante mucho tiempo y de haberse separado, se reencuentran pasados los años en un café y dialogan sobre su propia vida, su propia película, su propia rapsodia. La RAI no grabó ningún clip promocional, demostrando ya cierta desidia eurovisiva. En el vídeo que envió a la UER se había limitado a superponer el audio de la canción sobre numerosos paisajes y monumentos de Italia.

En la gala de Malmö Mia Martini actuó en el último tramo, en la posición decimonovena, entre el dúo danés y la solista yugoslava. Sola en el escenario, levemente iluminado con tonos azules, discretamente vestida en gris, blanco y negro, Mia proyectó una imagen de diva antidiva en el ocaso, al tiempo que impregnó el Malmomassan con su voz grave y desgarrada. Fue una actuación memorable, de esas que pasan a la historia por la desnudez escénica, por la intensidad de la interpretación.

Catorce países incluyeron Rapsodia entre sus diez favoritas. Francia, Finlandia, Noruega y Países Bajos le dieron su 12; Chipre e Islandia, su 10; Suecia y Portugal, su 8; así, hasta sumar un total de 111 puntos y ocupar la cuarta posición de la tabla, la misma que llegaría en el 97 con el dúo Jalisse. España no votaba a Italia por segundo año consecutivo.

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen

Italiana de raíz, de la Italia de postguerra, matrona del sur y mujer fuerte, un pueblecito de Calabria la vio nacer el 20 de septiembre de 1947. Su padre, Giuseppe Radares, era profesor universitario de Literatura y Gramática y su madre, Given Salvina, era profesora de colegio elemental. Se llamaba Domenica Berté. En 1964, gracias a su encuentro con Carlo Alberto Rossi, surge un contrato con su compañia discográfica Jukebox. Con el nombre de Mimí Berté gana el Festival de Bellaria con la canción Il magote. También participa come invitada en el espectáculo televisivo Teatro 10, presentado por Lelio Lutazzi, cantando Ed ora che abbiamo litigato.

Con su primer éxito a los 17 años, y todo ese aire de chica ye-ye de la época, de las casitas blancas calabresas emigró a Roma con su hermana Loredana Berté y su amigo Renato Zero, con la idea de triunfar en el mundo de la música. Comenzó a estudiar idiomas, a ir a colegios de arte, dedicándose en cuerpo y alma a la música, en concreto a través de múltiples jam sessions, en las que revisaba el repertorio de grandes solitas como Ella Fitzgerald, Sara Vaughan, Julie Driscoll y Aretha Franklin. Imbuida en plena vida social romana, empezando a descubrir mundo, por aquel entonces tuvo una dura experiencia en los juzgados que la hizo estar en prisión. Su primer disco había sido promocionado bajo el nombre de Mimì Bertè, pero al poco tiempo decidió cambiarlo por el más comercial y atractivo Mia Martini. La propia Mia explica su origen: "Tenía intenciones de cambiar de nombre, algo cerca Mia Farrow, mi ídolo del momento. El apellido lo tomé de un ramillete de productos italianos que pudieran también atraer a un mercado internacional: espaguetis, pizza y martini. Y nos decidimos por el último".

Personaje inconformista, siguiendo la moda rebelde y entusiasta de la época, en contra de los estereotipos y las tradiciones incluso religiosas de la Italia papal, la canción Padre davvero le dio el triunfo en el Festival Nuove Tendenze de Viareggio, por delante de grupos punteros de la época como Banco y PFM. Consiguiendo un gran éxito con su grupo La Macchina, logró que RCA les lanzara su nuevo álbum Oltre la collina, que contenía clásicos como Ossessioni, Lacrime di marzo, Prigioniero (texto escrito por ella misma y que relata su experiencia en la cárcel). El álbum tuvo un cálida acogida por parte de público y crítica. Mia Martín empezó así a encadenar sus grandes canciones, sus éxitos más recordados. En 1972 publicó Piccolo uomo, que grabó en varios idiomas. De su álbum Nel mondo una cosa destacaron otras canciones como Io straniera, versión italiana del Border song de Elton John, la otra versión de Vinicius De Moraes de su Valsinha y la canción Amanti.

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen

Al año siguiente llegaría Minuetto, y un nuevo éxito, acompañado de cambio de imagen. Entre cierto toque bohemio, grandes anillos, sombreros y bisutería sonora al mover los brazos, su nueva imagen arrasó en Italia y fue imitada por toda la juventud. En la Muestra Internacional de Música Ligera de Venecia recogió la Góndola de Oro por sus ventas de Donna sola y publicó su nuevo álbum Il giorno dopo, que incluyó éxitos como Guerriero, Bolero, Picnic (versión de Your song de Elton John) y Signora de Joan Manuel Serrat. Mia era proclamada mejor cantante femenina del año por la revista Sorrisi e Canzoni, ganaba el Premio de la crítica europea en Palma de Mallorca. Y en España iniciaba su estrecha colaboración con Charles Aznavour, que culminaría en 1977 con una gira triunfal. En 1974 editó nuevo album E' proprio come vivere, en 1975 fue elegida la cantante del año en Italia. En 1977, respaldada por su éxito internacional, actuó en el Olimpia de París, donde la prensa francesa no tuvo reparos en elevarla a la altura de la misma Edith Piaf. Ese mismo año fue la vedette del Festival de Tokio y con la canción Libera acudió a Eurovisión. Después de dos nuevos álbumes en 1978 y 1979, Mia Martini decide descansar durante tres años.

En 1982, diez años después de haberse prometido que sólo aparecería en Venecia, participa por primera vez en el Festival de Sanremo con una canción de Ivano Fossati, E non finisce mica il cielo. Consigue el premio come mejor intérprete. Mia Martini participa tres veces más en este Festival, en 1986 y en 1992, quedando segunda. La canción E non finisce mica il cielo le valió el premio de la crítica que posteriormente llevaría su nombre. En 1985 lo intentó de nuevo en Sanremo con Spaccami il cuore, pero la aparición de un juicio por turbios motivos durante la preselección de canciones al festival terminó por apartarla. Dicho proceso produjo un agotamiento y desgaste económico a la propia Mia Martini. No regresaría hasta 1989, cuatro años después.

El cambio de década trajo un cambio de imagen auspiciado por Armani, en un enfoque más internacional, Coincidió con su gran éxito Almeno tu nell'universo, que la permitió un regreso musical por la puerta grande, una obra maestra versionada por conocidos cantantes italianos como Mina y Elisa y su segundo Premio de la Crítica en San Remo en 1989. Los 90 la agasajaron con el ya tercer Premio de la Crítica de San Remo por La nevicata del 56, y éxitos como La mia razza, con nuevos toques étnicos en sus canciones. En 1992 casi alcanza su esperada victoria en San Remo con la canción Gli uomini non cambiano, completando el año el 4º puesto conseguido en Eurovisión con Rapsodia, una canción de bella factura interpretada por la voz ya casi rota de Mia Martini. Su carrera terminó trágicamente en 1995, cuando fue hallada muerta en su piso cerca de Milán el 12 de mayo, un día antes del 40º Festival de Eurovisión en el que Italia se ausentaba por segundo año consecutivo. La versión oficial apunta a "extrañas circunstancias", aunque en Italia siempre ha corrido el rumor de una muerte por sobredosis. Tenía 47 años.

Imagen

Rapsodia
Un giorno i vecchi amori
S'incontrano nei bar
Bugiardi ma sinceri a dirsi come va
Magari fuori piove e allora stanno lì
Pensando chissà dove
Chissà perché finì
Un giorno i vecchi amori si dicono l'età
Dolcissimi rancori ed altre verità
Chi siamo noi, sperduti qui?
Così diversi dagli eroi del nostro film
Con l'ironia e un po' di guai
In questa immensa rapsodia dei nostri ormai
Ma un giorno i vecchi amori si chiedono di più
I sogni e i desideri di un'altra gioventù
E lasciano famiglie tradiscono gli amici
Non vogliono consigli per essere felici
E quando i vecchi amori si lasciano nei bar
Diventano canzoni di tanto tempo fa
Chi siamo noi seduti qua?
Ad ascoltare questa vita che non va
Chi siamo noi buttati via
In questa immensa e disperata rapsodia
Oh chi siamo noi buttati via
In questa immensa e disperata rapsodia

Imagen Imagen Imagen Imagen
Imagen Imagen Imagen Imagen

Rapsodia
Un día los viejos amores
Se encuentran en un bar
Falsos pero sinceros se cuentan cómo va
Llueve afuera y ellos están ahí
Pensando quién sabe dónde
Quién sabe por qué se ha acabado
Un día los viejos amores se dicen la edad
Dulces rencores y otra verdad
¿Quiénes somos, perdido el sentimiento?
Tan diferentes de los héroes de nuestra película
Con la ironía y un poco de problema
En esta inmensa rapsodia de nosotros ahora
Pero un día los viejos amores añoran más
Sueños y deseos de otra juventud
Y dejan a las familias, traicionan a los amigos
No quieren consejos para ser felices
Y cuando los viejos amores se abandonan en el bar
Se convertirán en canciones de hace mucho tiempo
¿Quiénes somos, sentados aquí?
Escuchando la historia de una vida que no es
Quienes somos, expulsados a la calle
Para esta inmensa y desesperada rapsodia
Oh quienes somos, expulsados a la calle
Para esta inmensa y desesperada rapsodia


Imagen Imagen Imagen

Puntuaciones
Alc: 10
Aldon: 10
Arcadio: 10
Bluecafe: 9
ChamarAmusica: 4
Cheliak: 8
Chiriko: 7.9
DrWaksman: 9
EduR: 3
Eurofan93: 10
FelipeLafuente: 10
Greg: 9
Iceman: 10
JariSillanpaa: 6.5
Jokin: 10
Josh: 10
Josusi: 0
Julio: 9
Kike: 9
Liveforever: 10
Lovesong: 8.6
Lucas: 10
Lucentino: 10
Malediction: 9.5
MiguelVlc: 10
Mikado: 10
Misae: 9
Neox: 10
Niin: 8.9
Poyomismo: 9.75
Putnicimezbjesta87: 10
SeventhWonder: 8
Sjj: 6.4
Toroto: 7.2
Vampiri: 10
Viso: 10

Votantes: 36 - Media: 8.659
(Media en la CdD: 8.297)
Imagen

Responder

Volver a “Las canciones de 1992”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado