87 Turquía - Şarkim sevgi üstüne - Seyyal Taner & Locomotif

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
edu-grn
2 POINTS
2 POINTS
Mensajes: 991
Registrado: Jue, 22 Sep 2011, 15:52:21

87 Turquía - Şarkim sevgi üstüne - Seyyal Taner & Locomotif

Mensaje por edu-grn » Lun, 26 Sep 2011, 19:15:42

Autor de la presentación: Arcadio


Imagen


Imagen Turquía 1987 - Şarkim sevgi üstüne - Seyyal Taner & Grup Locomotif


Imagen Imagen


Festival: 32ª edición - Bruselas - Palais de Centenaire
Cadena: TRT (Türkiye Radyo ve Televizyon Kurumu)
Interpretación: 10ª de 22
Letra: Olcayto Ahmet Tuğsuz
Música: Olcayto Ahmet Tuğsuz
Dirección de la orquesta: Garo Mafyan
Idioma: Turco
Título en español: Mi canción trata de amor
Clasificación (puntos): 22ª y última (0)
Distribución de los puntos:

12 -
10 -
08 -
07 -
06 -
05 -
04 -
03 -
02 -
01 -
00 - los veintiún países









La TV de Turquía llegaba en 1987 a su décima presencia en el Festival acostumbrada a recibir muy pocos puntos y a quedar en los últimos lugares, con dos farolillos rojos (de los años 75 y 83, este último con 0 puntos en empare con España), pero lo hacía con el aliciente de haber conseguido en la edición anterior su mejor resultado, un noveno puesto que signficaba la primera entrada en el top10 desde su debut en 1975.

Tan meritoria posición se debía al grupo Klips ve Onlar que defendió en Bergen'86 la canción Halley, una canción rítmica con menos sonidos folclóricos de los acostumbrados y que tanto caracterizan la generalidad de las canciones de Turquía, con excepción de tres o cuatro baladas. Muy diferente había de ser el destino de las apuestas turcas en el Festival en el siglo XXI, con la llegada de la libertad idiomática y del televoto así como de los aciertos en las designaciones internas de la cadena TRT, con seis entradas en el top4 entre Estambul'03 y Oslo'10. Y sin baladas, en eso los turcos siguen siendo constantes.

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen

La TV turca siempre organizó selecciones públicas hasta 2002, de forma que todas sus participaciones en Eurovisión entre las citas de Estocolmo'75 y Tallin'02 procedían de finales televisadas y votos de distintos tipos de jurados. Los directivos de la cadena impulsaron un cambio justo con la preparación de la representación en Riga'03, año a partir del cual se impondrían con alguna excepción las designaciones internas. Precisamente la primera recayó en Sertab Erener y la canción Everywat that I can, con la mejor de las suertes posibles.

La final nacional de 1987 tuvo lugar el 21 de febrero en los estudios de la TRT en Ankara, bajo la presentación de Bülent Özveren. Se dieron cita diez canciones entre las que repartió sus votos un jurado de dieciséis miembros, a razón de un punto por jurado individual, es decir, sólo había 16 puntos en juego. Entre los intérpretes figuraban el eurovisivo grupo MFO (1985 y 1988) y futuros eurovisivos, como Arzu Ece (1989 y 1995) y Cayahan (1990). Todos ellos quedaron sin puntos del jurado, lo mismo que Seden Kutlubay, quien el año anterior había ganado la final con su grupo Klips ve Onlar pero finalmente no viajó a Bergen.

La decisión del jurado fue casi unánime. Dieron 14 de los dieciséis puntos disponibles a una sola canción, y sólo dos a otra (Paydos), cuyos intérpretes, el dúo mixto Denk, debieron sentirse afortunados por quedar en segundo lugar delante ocho canciones con cero puntos. Los 14 puntos se los llevó el tema Şarkim sevgi üstüne, que habían interpretado la cantante Seyyal Taner en compañía del gripo Lokomotif en la última actuación de la noche.

Seyyal Taner había quedado segunda en la final del año anterior con la canción Dünya; se produjo un empate entre ella y el grupo Klips ve Onlar en la primera posición y decidió el voto del presidente del jurado. Ese año cantó sola, pero en 1987 contó con la colaboración vocal y escenográfica del grupo Locomotif, con cuyos integrantes desarrolló, tanto en la final nacional como semanas después en Bruselas, una coreografía vertiginosa. Turquía mostraba una especial predilección por las puestas en escena grupales; de los diez años que cumplía en el Festival, Seyyal y los Locomotif eran el séptimo representante colectivo.

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen

La canción turca del 87 se llama en español Mi canción trata de amor y su creador es el eurovisivo Olcayto Ahmet Tuğsuz, uno de los integrantes del cuarteto Nazar (1978) y creador de la canción de 1982 (Hani) así como corista de neco en Harrogate. Es un canto al amor, la amistad, la paz, la vida misma en el que lo más importante es la rítmica partitura, frenética a ratos, que el gripo turco potenció al máximo en su puesta en escena. Seyyal y Lokomotif grabaron la canción en francés con el título de Une mélodie.

Los turcos salieron después de la española Patricia Kraus y delante de los griegos de Bang. A Seyyal Taner la acompañaron los cinco miembros del grupo Lokomotif, una mujer (Melis Sökmen) y cuatro hombres, tres de ellos con sus respectivos instrumentos (teclado, quitarra y percusión), y todos moviéndose como descosidos (ya bailaban, ya saltaban, ya corrían, ya brincaban), en algo que tanto era baile como gimnasia, y todos de blanco inmaculado de pies a cabeza, incluyendo los guantes de las chicas. Melis lució un peinado con franja de pelo blanco que parecía inspirado en el personaje de Elsa Lanchester en la película La novia de Frankestein. La orquesta estuvo dirigida por Garo Mafyan, en su tercera y última presencia.

Desde luego no era un número para dejar indiferente. Seyyal y los Lokomotif animaron el patio con su inusitado baile y su simpatía. A buen seguro, en la actualidad habrían obtenido un resultado bien diferente del que se llevaron de recuerdo de Bruselas, el tercer farolillo rojo de la trayectoria turca, además del segundo 0, cuatro años después del primero. Claro que el número de participantes puso las cifras mucho peor para ellos, porque el puesto en que quedaron no fue otro que el 22º, que sigue siendo a fecha de hoy la peor posición en el palmarés turco.

Imagen Imagen
Imagen Imagen
Imagen Imagen

Cuando fue a Eurovisión, Seyyal Taner tenía 35 años y una consolidada carrera como actriz y como cantante. Una curiosidad de su biografía es que estuvo casada con el guitarrista del grupo español Los Bravos y que ella misma versionó el éxito Black is black. Fue presentada por Viktor Lazslo como cantante y actriz, y por ella supimos que Seyyal había tenido la suerte de trabajar con Robert Mitchum, Yul Brinner y Charles Bronson, y que como cantante había conseguido en su país un disco de oro; desde 1974 ha publicado más de diez álbumes.

En cuanto al grupo Locomotif, lo único que consta es lo relativo a su solista, Melis Sökmen, una gran artista que ha destacado en la música de jazz y en la danza. Natural de Ankara y licenciada en Lenguas Extranjeras (Alemán), fue profesora de ballet y participió en varios espectáculos de danza como cantante y bailarina. En 1986 se convirtió en la solista del grupo Locomotif, que acompañó a Seyyal Taner en la final turca preeurovisiva de 1987 y luego en el festival de Bruselas, dejando patentes sus energías y cualidades para el baile. Ya en solitario, publicó el álbum O zaman en 1990, el primer disco de pop-jazz con letras en turco. En sus discos sigientes ha cantado en numerosos idiomas, entre ellos, el español. En su carrera se han sucedido los premios internacionales.

Imagen

Şarkım sevgi üstüne
Bir melodi (ve müzik ve) bir melodi
Bir melodi, dostluk, sevgi
La la la la... la la la la... la la la la la la la la la la...
La la la la la la la la la la...
Şarkım sevgi üstüne
Yalan değil benim dünyam
Hayal değil gerçek rüyam
Bütün dünya duysun diye
Şarkı yazdım üstüne
Benim şarkım sevgi dolu
Benim şarkım dostluk dolu
Benim yolum aklın yolu
Yolum sevgi üstüne
Bir melodi, bir melodi
Bir melodi, dostluk, sevgi
Öyle güzel, güzel ki hayat
Dünya güzel, dünya rahat
Dostluğunu şarkıma kat
Söyle sevgi üstüne
Bir melodi (ve müzik ve) bir melodi
Bir melodi, dostluk, sevgi
Güle güle, döne döne
Koy elini el üstüne
Bütün dünya duysun diye
Şarkım sevgi üstüne
Güle güle, döne döne
Sar kolunu sar belime
Bütün dünya duysun diye
Şarkım sevgi üstüne
Şarkım sevgi üstüne
Şarkım sevgi üstüne

Imagen Imagen Imagen Imagen
Imagen Imagen Imagen Imagen

Mi canción trata de amor
Una melodía (y una música), una melodía
Una melodía, la amistad, el amor
La la la la... la la la la... la la la la la la la la la la...
Mi canción trata de amor
Mi mundo no es una mentira
Mis sueños no son una ilusión, son realidad
Que lo oiga todo el mundo
He compuesto una canción sobre ello
Mi canción está llena de amor
Mi canción está llena de amistad
Mi camino es el de la sabiduría
Mi camino es el amor
Una melodía, una melodía
Una melodía, la amistad, el amor
La vida es maravillosa
El mundo es hermoso y está lleno de paz
Suma tu amistad a mi canción
En nombre del amor
Una melodía (y una música), una melodía
Una melodía, la amistad, el amor
Adiós, vuelve
Junta tus manos
Que lo oiga todo el mundo
Mi canción trata de amor
Adiós, vuelve
Junta tus manos
Que lo oiga todo el mundo
Mi canción trata de amor
Mi canción trata de amor
Mi canción trata de amor


Imagen Imagen Imagen Imagen

Puntuaciones
Alc: 5
Aldon: 5.5
Arcadio: 5
Bluecafe: 6
ChamarAmusica: 7
Cheliak: 6
Chiriko: 7.7
Dangerousman: 0
DrWaksman: 1.5
Eurojoan: 8
FelipeLafuente: 3
Greg: 1
Hinsti: 6.5
Iceman: 3.5
Invincible: 5
Javi89: 5.5
JelouFrance: 8.25
JesusMRubio: 0
Jokin: 0
Josh: 3
Josusi: 4
Kike: 5.5
Lalala: 5
Liveforever: 1
Lovesong: 6
Lucas: 0
Lucentino: 5
Manbemel: 0
Melmel: 5.5
MetalJazz: 0
MiguelVlc: 8
Mikado: 5
Neco: 5
Neox: 2
Niin: 7
Nimmni: 4.7
SeventhWonder: 3.3
Siren: 1
Sjj: 1.4
Suomi: 4
TamysexyTII: 9
Toroto: 0
Vampiri: 1
Viso: 4

Votantes: 44 - Media: 3.973
(Media en la CdD: 4.502)

Responder

Volver a “Las canciones de 1987”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados