83 Francia - Vivre - Guy Bonnet

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
edu-grn
2 POINTS
2 POINTS
Mensajes: 991
Registrado: Jue, 22 Sep 2011, 15:52:21

83 Francia - Vivre - Guy Bonnet

Mensaje por edu-grn » Vie, 23 Sep 2011, 18:35:02

Autor de la presentación: Guillefanesc y Arcadio


Imagen


Imagen Francia 1983 - Vivre - Guy Bonnet


Imagen Imagen


Festival: 28ª edición - Múnich - Rudi Sedlmayer Halle
Cadena: Antenne 2 (de la RTF - Radiodiffusion-Télévision Française)
Interpretación: 1ª de 20
Letra: Fulbert Cant
Música: Guy Bonnet
Dirección de la orquesta: François Rauber
Idioma: Francés
Título en español: Vivir
Clasificación (puntos): 8ª (56)
Distribución de los puntos:

12 -
10 - Italia y Suiza
08 -
07 - Grecia
06 - Finlandia
05 -
04 - Chipre y Alemania
03 - Noruega, Yugoslavia, Portugal y Luxemburgo
02 - Países Bajos
01 - Israel
00 - Reino Unido, Suecia, Turquía, España, Dinamarca, Austria y Bélgica







Los años siguientes a la victoria de Marie Myriam se saldaron con tres terceros puestos (1978 con Il y aura toujours des violons, 1979 con Je suis l'enfant soleil y 1981 con Humanahum) y un undécimo (en 1980 con Hi hi m’sieurs dames), el tercer peor resultado de Francia hasta la fecha. Siguió la ausencia de 1982, que la cadena pública francesa justificó por el supuesto desinterés de la audiencia (los nuevos dirigentes de la política audiovisual juzgaron el evento como “no cultural” y lo suprimieron de la parrilla; la ausencia sólo duró un año). Y la apertura del festival de Múnich'83.

Imagen Imagen
Imagen Imagen

La final nacional de 1983 se celebró el 20 de marzo y estuvo presentada por Jean-Pierre Foucault y Marie Myriam, la ganadora del 77. La televisión francesa llamó a varios telespectadores para que al final de la gala votaran por las canciones. Entre los catorce intérpretes aspirantes se encontraban tres eurovisivos (Isabelle Aubret, Guy Bonnet y Joël Prévost) y el compositor Jean Paul Cara, creador de tres canciones francesas (Un deux trois, L'oiseau et l'enfant, Humanahum) que ahora se convertía en cantante. Así quedó el top5:

1 - Vivre - Guy Bonnet
2 - Vive le Douanier Rousseau - La Compagnie Créole
3 - France France - Isabelle Aubret
4 - J'en appelle à la vie - Anne-Marie Gancel
5 - A chantefrance - Jean-Paul Cara

Imagen Imagen
Imagen Imagen

Guy Bonnet llegaba así a Eurovisión por tercera vez como compositor (suyas eran la letra de la canción de 1968, La source, y la música de la de 1970, Marie Blanche) y por segunda vez como intérprete (en 1970 defendió el tema referido y obtuvo la cuarta posición). Teniendo en cuenta el tercer puesto de Isabelle Aubret en Londres'68, la de Múnich fue a la postre la de peor resultado para Bonnet.

Guy Bonnet le puso música de balada romántica a un texto de Fulbert Cant titulado Vivre sobre la continuidad de la vida para una persona enamorada cuando pierde a su pareja tras ser ejecutada por un pelotón de fusilamiento. La canción francesa fue la primera de la gala, en el segundo festival que abría la cadena gala desde 1958 (y el último hasta la fecha).

El compositor e intérpete actuó y cantó al piano, y estuvo acompañado por un coro de cuatro voces mixtas, una masculina y tres femeninas, una de las cuales adquirió más protagonismo al cantar a dúo con Bonnet en ciertas partes de la canción. A cargo de la dirección orquestal estuvo el maestro François Rauber, que volvería una vez más el año siguiente.

Imagen Imagen
Imagen Imagen

Doce jurados incluyeron en su veredicto puntos para la canción francesa, destacando los 10 puntos procedentes de Italia y Suiza; entre los que no la votaron, estuvieron el español y el belga. Con los 56 puntos sumados al final, se colocó en el puesto 8º, que se repetiría dos veces en la década (1984 y 1989), y se convertiría en el mejor logro de la misma para Francia después del tercer puesto del 81. Vivre fue versionada por el propio intérprete en lengua provenzal con el títilo Vièure, probablemente la única canción eurovisiva que se ha cantado en esta lengua minoritaria.

Nacido en Avignon en 1945, Guy Bonnet comenzó a componer siendo muy joven y renunció a ser profesor de música para dedicarse a cultivarla de manera profesional. Ha escrito y compuesto canciones para conocidos cantantes franceses (Isabelle Aubret, Mireille Mathieu, Sylvie Vartan) y para sí mismo; y sobre todo, se ha dedicado a la difusión de la cultura musical provenzal. http://www.guybonnet.com/

Imagen

Vivre
Vivre, vivre encore un jour, vivre encore un amour
Vivre encore un réveil, ivre, gorgé de soleil
Aime, aime comme un fou, aime, aime à genoux
Oui, même si tu dois souffrir, aime, même s'il faut partir
Ils se sont dit adieu, peut-être à jamais
Mais au fond de leurs yeux, oh, comme ils s'aimaient
Et la ronde des jours va les emporter
Vers un autre toujours, vers l'éternité
Loin, loin, si loin, comme une étoile, un point
Vivre, vivre encore un jour, vivre encore un amour
Vivre encore un réveil, ivre, gorgé de soleil
Aime, aime comme un fou, aime, aime à genoux
Oui, même si tu dois souffrir, aime, même s'il faut partir
Qu'importent les saisons, qu'importe le temps?
Par delà l'horizon, rien n'est important
Ils traversent la nuit au fond de leurs yeux
Une flamme qui luit, l'amour en adieux
Loin, loin, si loin, comme une étoile, un point
Aux premières lueurs, ils l'ont embarqué
Les fusils des tueurs vont bientôt claquer
Tu dois enfin mourir, disent-ils, que veux-tu?
Il s'est mis à sourire, il a répondu
Loin, loin, si loin, comme une étoile, un point
Vivre, vivre encore un jour
Vivre encore un amour
Vivre (encore un réveil)
Oh, vivre (gorgé de soleil)
Vivre, vivre

Imagen Imagen Imagen Imagen

Vivir
Vivir, vivir un día más, vivir un amor más
Vivir un despertar más, ebrio, lleno de sol
Ama, ama locamente, ama, ama de rodillas
Sí, aunque tengas que sufrir, ama, aunque tengas que irte
Se dijeron adiós, quizá para siempre
Pero en el fondo de sus ojos, oh, ¡cómo se amaban!
Y la ronda de los días se los llevará
Hacia otro siempre, hacia la eternidad
Lejos, lejos, tanto como una estrella, un simple punto
Vivir, vivir un día más, vivir un amor más
Vivir un despertar más, ebrio, lleno de sol
Ama, ama locamente, ama, ama de rodillas
Sí, aunque tengas que sufrir, ama, aunque tengas que irte
¿Qué importan las estaciones, qué importa el tiempo?
Más allá del horizonte nada es importante
Atraviesan la noche y en el fondo de sus ojos
Luce una llama, es el amor que se va
Lejos, lejos, tanto como una estrella, un simple punto
Con las primeras luces, lo han embarcado
Los fusiles de los verdugos pronto sonarán
Debes morir al fin, le dicen, ¿qué quieres?
Él sonríe, ha respondido
Lejos, lejos, tanto como una estrella, un simple punto
Vivir, vivir un día más
Vivir un amor más
Vivir (un despertar más)
Oh, vivir (lleno de sol)
Vivir, vivir


Imagen Imagen Imagen

Puntuaciones
Alc: 7
Aldon: 10
Arcadio: 9
Bluecafe: 9.5
ChamarAmusica: 6.5
Cheliak: 5
DrWaksman: 8.25
Eurojoan: 7.5
EurOk: 3.5
Gayumbox: 6
Guillefanesc: 7
Iceman: 7.5
Independent84: 8
JariSillanpaa: 8
JelouFrance: 3
Jokin: 6
Josusi: 3
Juanejido30: 4
Kike: 5
Lalala: 9
Lauris: 8
Liveforever: 9
Lovesong: 3
Luki: 7.8
MetalJazz: 2
MiguelVlc: 4
Mikado: 7
Neox: 10
Niin: 8
Sagapó: 7.5
SeventhWonder: 5.75
Sjj: 3.7
TamysexyTII: 6.5
Tapepi: 5
Unpremieramour: 7
Viso: 5.8

Votantes: 36 - Media: 6.466
(Media en la CdD: 6.258)

Responder

Volver a “Las canciones de 1983”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado