68 Alemania - Ein Hoch der Liebe! - Wencke Myhre

Moderador: Moderadores

Avatar de Usuario
bluecafe
3 POINTS
3 POINTS
Mensajes: 1780
Registrado: Lun, 26 Sep 2011, 13:30:31
Ubicación: BETXÍ (Castelló)

68 Alemania - Ein Hoch der Liebe! - Wencke Myhre

Mensaje por bluecafe » Vie, 02 Ago 2013, 10:40:26

Alemania 1968 Ein Hoch der Liebe! Wencke Myhre

Interpretación: 16 (de 17)
Letra: Carl J. Schäuble
Música: Horst Jankowski
Idioma: Alemán (con estribillo en francés, inglés y castellano)
Director de la orquesta: Horst Jankowski
Clasificación (puntos): 6ª (11) :
Título en español:¡Un Hurra para el Amor! (¡Viva el Amor!)



:arrow: PRIMERO, TE PRESENTARÉ A WENCKE

Acá la ves, en una foto de cuando era mucho más joven de lo que es ahora, pero un poco mayor de lo que era en el día en que actuó en la Eurovisión…


Comienzo por aclarar una cosa… en algunos lugares encontrarás que su nombre es Wencke, así con K, en otros, que se llama Wenche, así con H…
…viene a dar lo mismo, hablamos de la misma chica. :wink:

En realidad su nombre es Wenche Synnøve Myhre, tal como atesta su site oficial: http://www.wenchemyhre.com . La cuestión es que como ella es igual de popular en sus Noruegas natales como en sus Alemanias adoptivas, a veces le ha convenido más usar su nombre ‘original’ en noruego, con H, y a veces más su nombre ‘internacionalizado’, con K, para evitar errores de pronunciación, dado que Wenche debe pronunciarse algo así como ‘Bénque’ y la K en substitución de la H deja el asunto más claro…:roll:

…nada, que no nos hagamos más líos, llamémosla Wencke con K, porque: 1.- La K es una letra muy bonita :mrgreen: y 2.- A final de cuentas fue con ese nombre que cantó en Eurovisión 1968…


Wencke nació un 15 de Febrero de 1947 allá por las frías Noruegas. Creció, se casó, tuvo cuatro hijos: Kim, Dam, Fam y Michael (éste último para variar :mrgreen:) y mientras hacía todo eso se dedicaba (y aún se dedica) a ser simplemente una de las mayores ARTISTAS de Escandinavia y Centro-Europa.


ARTISTA
así con mayúsculas porque hay poca cosa que Wencke no haya hecho (o siga haciendo):

Como cantante, tiene una variadísima discografía que a sol de hoy alcanza los…




…nada más y nada menos que aproximadamente 600 :shock: títulos entre LP´s, singles, CD´s y afines, en el mercado noruego, sueco y alemán indistintamente. Por lo que ni me daré al trabajo de escribirte acá los títulos todos, ¿no?... en la net aparecen las enormes listas, por si te quieres entretener con una chorrada de nombres en noruego, sueco y alemán y a veces en inglés también.

Marcó muchos hitos en la historia musical de los tres mercados donde se movió como pez en el agua: en 1966 ganó el festival de Baden-Baden en Alemania, lanzándose de inmediato en el mercado alemán, en el 68 ya los alemanes confían tanto en ella que la mandan a Eurovisión a que les represente con la canción que hoy te presento.
Noruega no se molestó con ello, tanto la siguió acariñando que en el 72 su single “Jeg og du vig og to…” se convirtió en el más popular de la historia de la música noruega… título que aún hoy mantiene… :mrgreen:
Y nada, casi todo lo que esta mujer cantaba… acababa más tarde o más temprano convirtiéndose en platino.
Aún hoy, al inicio de la década de 2000 Wencke alcanzó doble platino en Noruega con su disco navideño “Wenche synger julen inn".


Como presentadora de programas, fue durante la década de los 70’s todo un icono de la televisión alemana, que la acogió como una hija adoptiva. Con programas como “Das ist meine Welt” (1974), donde Wencke encaraba las más variopintas personajes, se ganó la aclamación de la crítica y la admiración del público. Grabó varias ediciones de este programa, así como programas especiales como “I all Wenchelhelt” (1979), o el “The Wencke Myhres Show” (1979) que la convirtieron en una de las presentadoras y comediantes más populares de Alemania, Suecia y su Noruega natal…por cierto, eurovisivamente hablando, en 1986 Wencke fue la presentadora de la preselección alemana que ganó Ingrid Peters…

Al final de este post, verás una sección “multimedia” donde te dejo de regalo (y de paso a los foreros) muchos extractos de las mejores actuaciones de Wencke en algunos de esos programas. De partirse de la risa y al mismo tiempo quedarse así :shock: de admiración por esta artistaza… :wink:
:oh gracias :oh gracias :oh gracias

Otra área en la que aún hoy se destaca es como actriz, tanto de cine como, especialmente, en los musicales. Desde el papel de Dorothy en la versión noruega del Mago de Oz en 1965, hasta la aclamación general ganada a inicios de los noventa por su papel de Charity Hope Valentine, protagonista de la versión noruega del musical «Sweet Charity»…

…por cierto la protagonista de la versión sueca, más reciente, del mismo musical, y también sumamente aclamada por tal fue... mi adorada Nanne Grönvall…

Imagen
Poster de Nanne Grönvall en Sweet Charity, el mismo musical que Wencke hizo popular en Noruega

Yo es que me la paso viendo semejanzas entre Wencke y Nanne, no sé por qué o talvez sí que lo sepa… :roll: … si es que bailan igualito… en fin… :lol: :lol:

Actualmente, Wencke se dedica a recorrer las salas de espectáculos de Escandinavia y Alemania junto a dos amigas de la vida, que por casualidad también son escandinavas y por casualidad también representaron a Alemania en la Eurovisión: Gitte y Siw Malqmvist…:mrgreen: :mrgreen:

Con el musical “GitteWenckeSiw- Die Show” mañana mismo estarán las tres en la apertura de un festival en Colonia…:wink:




:arrow: AHORA TE CUENTO CÓMO ESTA NORUEGUITA LLEGÓ A PRESENTARSE POR ALEMANIA:

Pues lamento decepcionarte, pero no hay demasiado que contar al respecto… los compositores de “Ein Hoch der Liebe”, aprovechando la creciente popularidad de Wencke por Alemania, pero sobre todo, su enorme carisma y desparpajo (en realidad vamos a dejar la interrogación acerca de cuál habrá sido la verdadera razón, eh?)… lo cierto es que Schäuble y Jankowski una vez tuvieron la canción entre manos, no les cupo la menor duda de que era Wencke la elegida para cantarla. Y de ahí a Eurovisión, un saltito pues…

Hay versiones que dicen que primero fue Wencke y después la canción, pero en fin, lo que interesa saber es que fueron hechas la una para la otra, y ambas, con el expreso objetivo de representar los colores alemanes en el Royal Albert Hall. :wink:


:arrow: PORQUE, A FINAL DE CUENTAS, NO FUE SÓLO MASSIEL LA QUE CANTÓ LA LA LA’S EN EL ROYAL ALBERT HALL…


Pues eso es cierto…es que inmediatamente después de que la graciosa españolita encantase a los europeos con su modelito y sus La La La’s, salió la Wencke, enfundada en otro modelito de esos que raramente se olvidan (y encima de aquél color tan eurovisivamente ‘peculiar’ :twisted:), y cantándonos una rumbilla alemana en cuyo puente también se podían escuchar unos cuantos la la la’s (por si acaso no había tenido usted ya suficiente con los 125 de Massiel :mrgreen:).

Aquella fue la noche del 6 de Abril de 1968, en un festival presentado nuevamente por Katie Boyle (la misma que presentó el ESC del Pillibi :mrgreen:) y celebrado en Royal Albert Hall… la verdad es que, entre el ímpetu de la española y el hiper-mega-ultra favoritismo de Cliff Richards, pasando por la presencia de Isabelle Aubret, que ya se había embolsillado el ESC en 1962, lo cierto es que la Wencke acabó por pasar algo ‘desapercibida’… para las ganas que le puso, el sexto lugar talvez sepa a muy poquito, pero por otro lado, poco más podía hacer ella ante semejante panorama…

Imagen
Las caretas de Wencke

Haciendo uso del recurso a muchos idiomas, del cual los alemanes fueron unos de los países pioneros y talvez el que más abusó de ello en sus inicios (luego se le pasó, y dejó las exhibiciones políglotas para otros… :roll:), Wencke nos salió toda contenta y feliz cantándonos acerca de su primera vez, o talvez la segunda, puede ser la tercera, no… que más bien la cuarta… que nada, que era de la primera o algo así… a ver si te enteras tú al leer la letra al castellano, porque yo no me acabo de enterar cuál es que fue LA vez… :mrgreen:

Imagen
Atención al vestidito y al baile de Wencke

Lo cierto es que fuera cuál fuera la vez, o talvez todas ellas, a Wencke la han dejado en un estado de alegría tal que la amiga es capaz de enfundarse en un modelito amarillo pato, y mandarse un bailecito, también de la Pato-escuela, para decirnos con ímpetu lo bien que se lo está pasando…

El de Wencke es uno de los mejores directos de su año, sin lugar a dudas. Ella muy simpática, carismática, con su ropa y peinado inocente, cantando en ese tono de voz tan aniñado que le es particular. La entrada del coro, bastante correcta, envolviendo a Wencke lo justo y necesario.


Al final, pues como ya te conté, apenas pudo ser sexta, con 11 puntazos, que ya se agradecen, ya se agradecen:

1 de Luxemburgo y otro de Suiza… 2 de Suecia y 2 de España (:wink:) y 5 puntos del Reino Unido, la máxima nota que éste país atribuyó a canción alguna.
Curiosamente o no, el jurado noruego pasó olímpicamente de Wencke :roll:

…espero, Carlos, que si la canción no te ha gustado al menos el post sí. Espero que te lo pases muy bien en tu cumpleaños, y que al menos te hayas divertido un poco con la gracia de Wencke Myhre.
Pero como en tu cumple, no veo manera de que podamos ignorar a Sophie Carle, mira con atención en la ZONA MULTIMEDIA de este post, hoy especialmente rellenita, y encontrarás otro “regalito” que espero te agrade… que lo disfrutes…


Atte.

Eurodeutschy

________

:arrow: LA LETRA, EN CASTELLANO

Ein Hoch der Liebe! Vive l’amour!
Three cheers for love!, Viva el amor!

Que a nuestro mundo tan joven mantiene…

Cuando fue la primera vez
Talvez no lo entendi muy bien,
Fue a la segunda vez
Que tú realmente me confundiste
Pero a la tercera vez
Supe claramente hacia donde ésto iba
Y entonces, a la cuarta vez
Lo sentí por completo

Ein Hoch der Liebe! Vive l’amour!
Three cheers for love!, Viva el amor!

Que a nuestro mundo tan joven mantiene…

Ein Hoch der Liebe! Vive l’amour!
Three cheers for love!, Viva el amor!

Que a nuestro mundo tan joven mantiene…

Aquella fue la primera vez para mí
Y tú eres el único culpable
Aquella fue la primera vez
En que fui capaz de decir:

Ein Hoch der Liebe! Vive l’amour!
Three cheers for love!, Viva el amor!

Que a nuestro mundo tan joven mantiene…

Es así cada momento contigo…
Y tú eres el único culpable
de que por la próxima vez contigo
Yo ya no logre esperar
Porque a la primera vez
Yo ya supe hacia donde ésto iba,
Y que nunca habría una última vez para nosotros

La la la la la la la la...
La la la la la la la la...
La la la la la la la la...
:twisted: :twisted:

Amor, Amor, que a nuestro mundo tan joven mantiene…

Como el mundo da vueltas,
Donde quiera que esté tu estrella de la fortuna,
Donde quiera que el viento te lleve…

Ein Hoch der Liebe! Vive l’amour!
Three cheers for love!, Viva el amor!

Que siempre florece, donde quiera que mires…
Que a nuestro mundo tan joven mantiene

___________________________________________________________________
:arrow: ZONA MULTIMEDIA


Imagen

:eslovenia: :italia: :estonia: :reinounido: :alemania: :australia: :españa: :israel: :francia: :dinamarca:
:belgica: :paisesbajos: :irlanda: :moldavia: :montenegro: :republicacheca: :letonia: :noruega: :suecia: :georgia:
:albania: :lituania: :austria: :chipre: :grecia: :islandia: :azerbaijan: :sanmarino: :macedonia: :bielorrusia:
:suiza: :malta: :rusia: :rumania: :polonia: :serbia: :hungria: :portugal: :armenia: :finlandia:

Responder

Volver a “Las canciones de 1968”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado