Cadena: ORF (Österreichischer Rundfunk)
Método de selección: elección interna
Fecha: intérprete (29/01/19) y canción (08/03/19)
Intérprete: PÆNDA
Título de la canción: Limits
Título en español: Límites
Idioma: inglés
Compositores: PÆNDA
Letristas: PÆNDA
Videoclip
Actuación en directo
Biografía
Gabriela Horn nació el 25 de enero de 1989 en Deutschlandsberg, Austria. Comenzó a componer canciones a los 14 años y aprendió a tocar la guitarra y el piano para así poder darle vida a sus composiciones. Cuando tuvo claro que quería dedicarse a la música se mudó a Viena, donde empezó a estudiar jazz.
PAENDA, o PÆNDA, su proyecto musical, vio la luz en 2015. Según nos explica, su nombre artístico se debe a que siempre parece un oso panda cuando se despierta por las mañanas. Bajo este seudónimo, Gabriela compone, escribe y produce sus propias canciones. Waves y Good Girl fueron sus primeros singles. Su primer álbum recibió el nombre EVOLUTION, mientras que el segundo, que saldrá a la venta el 26 de abril de este año, se llamará EVOLUTION II.
En los últimos años ha tenido en mente el proyecto de participar en el festival europeo, pues considera que es una plataforma en la que la música pasa a ser el idioma común, donde no hay fronteras y en el que el amor se expresa tal como es, diverso y sin etiquetas de ningún tipo. Cree que el concurso ayuda a construir puentes entre las diferentes culturas y religiones.
Letra y traducción
Limits
Límites
Minds got to move
But I'm so trapped within me
Expanded all my limits too carelessly
I'm counting on the time to get me back in line
'Cause nothing really makes sense no more
But I'm set on hold so I needn't be bold anymore
'Cause the face in the mirror just couldn't look clearer
Right back through me
And how I'd like to say we'll be better tomorrow
Or any day
Yeah, I'm talking 'bout you, you, you
And the luck you're trying to find
You, you, you
And how hard you try to hide it
I sense the pain, but it doesn't hurt anymore
It's even number than the ache I felt before
So I smile for a while, let the torture begin now
The pressure on my chest becomes almost routine, oh
It's not like I don't care, but there's nothing
Left to bear
Yeah, I'm talking 'bout you, you, you
And the love you're trying to find
You, you, you
And how hard you try to hide it
And I'm letting it all come crushing down
Come breaking in
It's like rain just left back blurred outlines
And I'm talking 'bout you, you, you
And the love you're trying to find
You, you, you
And how hard you try to hide it
But I'm so trapped within me
Expanded all my limits too carelessly
I'm counting on the time to get me back in line
'Cause nothing really makes sense no more
But I'm set on hold so I needn't be bold anymore
'Cause the face in the mirror just couldn't look clearer
Right back through me
And how I'd like to say we'll be better tomorrow
Or any day
Yeah, I'm talking 'bout you, you, you
And the luck you're trying to find
You, you, you
And how hard you try to hide it
I sense the pain, but it doesn't hurt anymore
It's even number than the ache I felt before
So I smile for a while, let the torture begin now
The pressure on my chest becomes almost routine, oh
It's not like I don't care, but there's nothing
Left to bear
Yeah, I'm talking 'bout you, you, you
And the love you're trying to find
You, you, you
And how hard you try to hide it
And I'm letting it all come crushing down
Come breaking in
It's like rain just left back blurred outlines
And I'm talking 'bout you, you, you
And the love you're trying to find
You, you, you
And how hard you try to hide it
Las mentes tienen que moverse
Pero estoy tan atrapada en mí
Extendí todos mis límites casi sin tener cuidado
Confío en que el tiempo hará que vuelva a estar bien
Porque en realidad ya nada tiene sentido
Estoy a la espera, así que ya no tengo que ser valiente
Porque la cara en el espejo no podía verse más clara
A través de mí
Y cómo me gustaría decir que estaremos mejor mañana
O cualquier día
Sí, estoy hablando de ti, de ti, de ti
Y de la suerte que estás intentando encontrar
De ti, de ti, de ti
Y de cómo te esfuerzas por ocultarlo
Siento el dolor, pero ya no me duele
La insensibilidad es más fuerte que el dolor que sentía antes
Así que sonrío un rato, que empiece ya la tortura
La presión que siento en el pecho es ya casi una rutina, oh
No es que no me importe, pero ya no queda nada
Que soportar
Sí, estoy hablando de ti, de ti, de ti
Y del amor que estás intentando encontrar
De ti, de ti, de ti
Y de cómo te esfuerzas por ocultarlo
Y estoy dejando que todo vaya viniéndose abajo
Vaya rompiéndose
Es como si la lluvia dejara los límites borrosos
Sí, estoy hablando de ti, de ti, de ti
Y del amor que estás intentando encontrar
De ti, de ti, de ti
Y de cómo te esfuerzas por ocultarlo
Pero estoy tan atrapada en mí
Extendí todos mis límites casi sin tener cuidado
Confío en que el tiempo hará que vuelva a estar bien
Porque en realidad ya nada tiene sentido
Estoy a la espera, así que ya no tengo que ser valiente
Porque la cara en el espejo no podía verse más clara
A través de mí
Y cómo me gustaría decir que estaremos mejor mañana
O cualquier día
Sí, estoy hablando de ti, de ti, de ti
Y de la suerte que estás intentando encontrar
De ti, de ti, de ti
Y de cómo te esfuerzas por ocultarlo
Siento el dolor, pero ya no me duele
La insensibilidad es más fuerte que el dolor que sentía antes
Así que sonrío un rato, que empiece ya la tortura
La presión que siento en el pecho es ya casi una rutina, oh
No es que no me importe, pero ya no queda nada
Que soportar
Sí, estoy hablando de ti, de ti, de ti
Y del amor que estás intentando encontrar
De ti, de ti, de ti
Y de cómo te esfuerzas por ocultarlo
Y estoy dejando que todo vaya viniéndose abajo
Vaya rompiéndose
Es como si la lluvia dejara los límites borrosos
Sí, estoy hablando de ti, de ti, de ti
Y del amor que estás intentando encontrar
De ti, de ti, de ti
Y de cómo te esfuerzas por ocultarlo