![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/letras.png)
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABAlbania.png)
World Mundo We're so alike, yet different At a loss for words, stuttering It don't make sense what's happening I just don't understand What's that fight all for? What's the cost of life in this world? Almost impossible Is to let the love unite us all Does anybody care? I'm weak and I'm afraid Wondering if I will make it through this day For the life of me I refuse to be anything but free But I'm tired of all the battling What's that fight all for? What's the cost of life in this world? Almost impossible Is to let the love unite us all (Let the love unite us all) Oh (Let the love unite us all) Oh Oh (What's this fight all for?) (What's the cost of life in this world?) (Almost impossible) Oh (Is to let the love unite us all) Oh What's this fight all for? What's the cost of life in this world? All I ever really want Is to let the love unite us all Somos tan parecidos, pero tan diferentes
Al no encontrar las palabras exactas, tartamudeamos No tiene sentido lo que está pasando Es que no lo entiendo ¿De qué sirve toda esta lucha? ¿Cuál es el precio de la vida en este mundo? Es casi imposible Dejar que el amor nos una a todos ¿Le importa a alguien? Soy débil y tengo miedo Me pregunto si sobreviviré al día de hoy Me niego en rotundo a no ser libre Pero estoy cansada de todas estas batallas ¿De qué sirve toda esta lucha? ¿Cuál es el precio de la vida en este mundo? Es casi imposible Es dejar que el amor nos una a todos (Dejar que el amor nos una a todos) Oh (Dejar que el amor nos una a todos) Oh Oh (¿Para qué es toda esta lucha?) (¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?) (Es casi imposible) Oh (Dejar que el amor nos una a todos) Oh ¿De qué sirve toda esta lucha? ¿Cuál es el precio de la vida en este mundo? Lo único que quiero de verdad Es dejar que el amor nos una a todos |
World
Mundo
We're so alike, yet different
At a loss for words, stuttering
It don't make sense what's happening
I just don't understand
What's that fight all for?
What's the cost of life in this world?
Almost impossible
Is to let the love unite us all
Does anybody care? I'm weak and I'm afraid
Wondering if I will make it through this day
For the life of me I refuse to be anything but free
But I'm tired of all the battling
What's that fight all for?
What's the cost of life in this world?
Almost impossible
Is to let the love unite us all
(Let the love unite us all) Oh
(Let the love unite us all) Oh
Oh (What's this fight all for?)
(What's the cost of life in this world?)
(Almost impossible) Oh
(Is to let the love unite us all) Oh
What's this fight all for?
What's the cost of life in this world?
All I ever really want
Is to let the love unite us all
At a loss for words, stuttering
It don't make sense what's happening
I just don't understand
What's that fight all for?
What's the cost of life in this world?
Almost impossible
Is to let the love unite us all
Does anybody care? I'm weak and I'm afraid
Wondering if I will make it through this day
For the life of me I refuse to be anything but free
But I'm tired of all the battling
What's that fight all for?
What's the cost of life in this world?
Almost impossible
Is to let the love unite us all
(Let the love unite us all) Oh
(Let the love unite us all) Oh
Oh (What's this fight all for?)
(What's the cost of life in this world?)
(Almost impossible) Oh
(Is to let the love unite us all) Oh
What's this fight all for?
What's the cost of life in this world?
All I ever really want
Is to let the love unite us all
Somos tan parecidos, pero tan diferentes
Al no encontrar las palabras exactas, tartamudeamos
No tiene sentido lo que está pasando
Es que no lo entiendo
¿De qué sirve toda esta lucha?
¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?
Es casi imposible
Dejar que el amor nos una a todos
¿Le importa a alguien? Soy débil y tengo miedo
Me pregunto si sobreviviré al día de hoy
Me niego en rotundo a no ser libre
Pero estoy cansada de todas estas batallas
¿De qué sirve toda esta lucha?
¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?
Es casi imposible
Es dejar que el amor nos una a todos
(Dejar que el amor nos una a todos) Oh
(Dejar que el amor nos una a todos) Oh
Oh (¿Para qué es toda esta lucha?)
(¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?)
(Es casi imposible) Oh
(Dejar que el amor nos una a todos) Oh
¿De qué sirve toda esta lucha?
¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?
Lo único que quiero de verdad
Es dejar que el amor nos una a todos
Al no encontrar las palabras exactas, tartamudeamos
No tiene sentido lo que está pasando
Es que no lo entiendo
¿De qué sirve toda esta lucha?
¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?
Es casi imposible
Dejar que el amor nos una a todos
¿Le importa a alguien? Soy débil y tengo miedo
Me pregunto si sobreviviré al día de hoy
Me niego en rotundo a no ser libre
Pero estoy cansada de todas estas batallas
¿De qué sirve toda esta lucha?
¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?
Es casi imposible
Es dejar que el amor nos una a todos
(Dejar que el amor nos una a todos) Oh
(Dejar que el amor nos una a todos) Oh
Oh (¿Para qué es toda esta lucha?)
(¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?)
(Es casi imposible) Oh
(Dejar que el amor nos una a todos) Oh
¿De qué sirve toda esta lucha?
¿Cuál es el precio de la vida en este mundo?
Lo único que quiero de verdad
Es dejar que el amor nos una a todos
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABAlemania.png)
Perfect Life Vida perfecta I come alive Inside the light of the unexpected Maybe I thrive Outside the comfort zone What is a prize without a fight? Yeah, I got addicted To what I thought I wanted And all along I've been walking asleep Dreaming awake Finding I bend but I don't break I'm almost a sinner Nearly a saint Finding with every breath I take I'm not afraid of making mistakes Sometimes it's wrong before it's right That's what you call a perfect life Gathering thorns From the stems of a thousand roses Weathering storms On the long way home I look for the sweet In every bitter moment tasted In every last mistake I see the other side I've been walking asleep Dreaming awake Finding I bend but I don't break I'm almost a sinner Nearly a saint Finding with every breath I take I'm not afraid of making mistakes Sometimes it's wrong before it's right That's what you call a perfect That's what you call a perfect That's what you call a perfect life I've been walking asleep Dreaming awake Finding I bend but I don't break I'm almost a sinner Nearly a saint Finding with every breath I take I'm not afraid of making mistakes Sometimes it's wrong before it's right And that's what you call a perfect That's what you call a perfect And that's what you call a perfect life Cobro vida
Dentro de la luz de lo inesperado Tal vez me vaya bien Fuera de la zona de confort ¿Qué es un premio sin luchar? Sí, me he vuelto adicta A lo que pensé que quería Y desde siempre He estado andando dormida Soñando despierta Descubriendo que me doblo pero no me rompo Soy casi una pecadora Casi una santa Descubriendo cada vez que respiro Que no tengo miedo a cometer errores A veces las cosas van mal antes de ir bien Eso es a lo que se le llama una vida perfecta Recolectando espinas De los tallos de mil rosas Soportando tormentas En el largo camino a casa Busco la dulzura En cada momento amargo que paso A cada último error Le veo la otra cara He estado andando dormida Soñando despierta Descubriendo que me doblo pero no me rompo Soy casi una pecadora Casi una santa Descubriendo cada vez que respiro Que no tengo miedo a cometer errores A veces las cosas van mal antes de ir bien Eso es a lo que se le llama una perfecta Eso es a lo que se le llama una perfecta Eso es a lo que se le llama una vida perfecta He estado andando dormida Soñando despierta Descubriendo que me doblo pero no me rompo Soy casi una pecadora Casi una santa Descubriendo cada vez que respiro Que no tengo miedo a cometer errores A veces las cosas van mal antes de ir bien Y eso es a lo que se le llama una perfecta Eso es a lo que se le llama una perfecta Y eso es a lo que se le llama una vida perfecta |
Perfect Life
Vida perfecta
I come alive
Inside the light of the unexpected
Maybe I thrive
Outside the comfort zone
What is a prize without a fight?
Yeah, I got addicted
To what I thought I wanted
And all along
I've been walking asleep
Dreaming awake
Finding I bend but I don't break
I'm almost a sinner
Nearly a saint
Finding with every breath I take
I'm not afraid of making mistakes
Sometimes it's wrong before it's right
That's what you call a perfect life
Gathering thorns
From the stems of a thousand roses
Weathering storms
On the long way home
I look for the sweet
In every bitter moment tasted
In every last mistake
I see the other side
I've been walking asleep
Dreaming awake
Finding I bend but I don't break
I'm almost a sinner
Nearly a saint
Finding with every breath I take
I'm not afraid of making mistakes
Sometimes it's wrong before it's right
That's what you call a perfect
That's what you call a perfect
That's what you call a perfect life
I've been walking asleep
Dreaming awake
Finding I bend but I don't break
I'm almost a sinner
Nearly a saint
Finding with every breath I take
I'm not afraid of making mistakes
Sometimes it's wrong before it's right
And that's what you call a perfect
That's what you call a perfect
And that's what you call a perfect life
Inside the light of the unexpected
Maybe I thrive
Outside the comfort zone
What is a prize without a fight?
Yeah, I got addicted
To what I thought I wanted
And all along
I've been walking asleep
Dreaming awake
Finding I bend but I don't break
I'm almost a sinner
Nearly a saint
Finding with every breath I take
I'm not afraid of making mistakes
Sometimes it's wrong before it's right
That's what you call a perfect life
Gathering thorns
From the stems of a thousand roses
Weathering storms
On the long way home
I look for the sweet
In every bitter moment tasted
In every last mistake
I see the other side
I've been walking asleep
Dreaming awake
Finding I bend but I don't break
I'm almost a sinner
Nearly a saint
Finding with every breath I take
I'm not afraid of making mistakes
Sometimes it's wrong before it's right
That's what you call a perfect
That's what you call a perfect
That's what you call a perfect life
I've been walking asleep
Dreaming awake
Finding I bend but I don't break
I'm almost a sinner
Nearly a saint
Finding with every breath I take
I'm not afraid of making mistakes
Sometimes it's wrong before it's right
And that's what you call a perfect
That's what you call a perfect
And that's what you call a perfect life
Cobro vida
Dentro de la luz de lo inesperado
Tal vez me vaya bien
Fuera de la zona de confort
¿Qué es un premio sin luchar?
Sí, me he vuelto adicta
A lo que pensé que quería
Y desde siempre
He estado andando dormida
Soñando despierta
Descubriendo que me doblo pero no me rompo
Soy casi una pecadora
Casi una santa
Descubriendo cada vez que respiro
Que no tengo miedo a cometer errores
A veces las cosas van mal antes de ir bien
Eso es a lo que se le llama una vida perfecta
Recolectando espinas
De los tallos de mil rosas
Soportando tormentas
En el largo camino a casa
Busco la dulzura
En cada momento amargo que paso
A cada último error
Le veo la otra cara
He estado andando dormida
Soñando despierta
Descubriendo que me doblo pero no me rompo
Soy casi una pecadora
Casi una santa
Descubriendo cada vez que respiro
Que no tengo miedo a cometer errores
A veces las cosas van mal antes de ir bien
Eso es a lo que se le llama una perfecta
Eso es a lo que se le llama una perfecta
Eso es a lo que se le llama una vida perfecta
He estado andando dormida
Soñando despierta
Descubriendo que me doblo pero no me rompo
Soy casi una pecadora
Casi una santa
Descubriendo cada vez que respiro
Que no tengo miedo a cometer errores
A veces las cosas van mal antes de ir bien
Y eso es a lo que se le llama una perfecta
Eso es a lo que se le llama una perfecta
Y eso es a lo que se le llama una vida perfecta
Dentro de la luz de lo inesperado
Tal vez me vaya bien
Fuera de la zona de confort
¿Qué es un premio sin luchar?
Sí, me he vuelto adicta
A lo que pensé que quería
Y desde siempre
He estado andando dormida
Soñando despierta
Descubriendo que me doblo pero no me rompo
Soy casi una pecadora
Casi una santa
Descubriendo cada vez que respiro
Que no tengo miedo a cometer errores
A veces las cosas van mal antes de ir bien
Eso es a lo que se le llama una vida perfecta
Recolectando espinas
De los tallos de mil rosas
Soportando tormentas
En el largo camino a casa
Busco la dulzura
En cada momento amargo que paso
A cada último error
Le veo la otra cara
He estado andando dormida
Soñando despierta
Descubriendo que me doblo pero no me rompo
Soy casi una pecadora
Casi una santa
Descubriendo cada vez que respiro
Que no tengo miedo a cometer errores
A veces las cosas van mal antes de ir bien
Eso es a lo que se le llama una perfecta
Eso es a lo que se le llama una perfecta
Eso es a lo que se le llama una vida perfecta
He estado andando dormida
Soñando despierta
Descubriendo que me doblo pero no me rompo
Soy casi una pecadora
Casi una santa
Descubriendo cada vez que respiro
Que no tengo miedo a cometer errores
A veces las cosas van mal antes de ir bien
Y eso es a lo que se le llama una perfecta
Eso es a lo que se le llama una perfecta
Y eso es a lo que se le llama una vida perfecta
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABArmenia.png)
Fly With Me Vuela conmigo I wanna tell a story About a little girl with history Take it from my heart It's gonna be your beat Take it from my soul It's gonna be your head Many colours and shades So many voices to embrace All around Many stories and tales She took it all into her space Hear the sound Over deeps, over hills She casts her wings and now it feels Love is one Flying high she became A sun whose love and light's the same For everyone Fly with me high, oh, high With me high, oh, high Never stop believing That love will take us high Fly with me high, oh, high With me high, oh, high Never gonna stop believing That love's for you and I Love, love is one Fly with me high, oh, high With me high, oh, high Never stop believing it'll take us high Fly with me high, oh, high With me high, oh, high Never gonna stop believing in you and I Quiero contar una historia
Sobre una niña pequeña con pasado Sácala de mi corazón Va a ser tu latido Sácala de mi alma Va a ser tu cabeza Muchos colores y tonos Tantas voces que abrazar A nuestro alrededor Muchas historias y cuentos Se llevó a su espacio Escucha el sonido Sobre las profundidades, sobre las colinas Ella despliega las alas y ahora parece Que el amor es solo uno Volando alto se convirtió En un sol cuyo amor y luz son iguales Para todo el mundo Vuela alto conmigo, oh, alto Alto conmigo, oh, alto Nunca dejes de creer Que el amor nos elevará Vuela alto conmigo, oh, alto Alto conmigo, oh, alto Nunca vayas a dejar de creer Que el amor es para ti y para mí El amor, el amor es solo uno Vuela alto conmigo, oh, alto Alto conmigo, oh, alto Nunca dejes de creer que nos elevará Vuela alto conmigo, oh, alto Alto conmigo, oh, alto Nunca vayas a dejar de creer en ti y en mí |
Fly With Me
Vuela conmigo
I wanna tell a story
About a little girl with history
Take it from my heart
It's gonna be your beat
Take it from my soul
It's gonna be your head
Many colours and shades
So many voices to embrace
All around
Many stories and tales
She took it all into her space
Hear the sound
Over deeps, over hills
She casts her wings and now it feels
Love is one
Flying high she became
A sun whose love and light's the same
For everyone
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never stop believing
That love will take us high
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never gonna stop believing
That love's for you and I
Love, love is one
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never stop believing it'll take us high
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never gonna stop believing in you and I
About a little girl with history
Take it from my heart
It's gonna be your beat
Take it from my soul
It's gonna be your head
Many colours and shades
So many voices to embrace
All around
Many stories and tales
She took it all into her space
Hear the sound
Over deeps, over hills
She casts her wings and now it feels
Love is one
Flying high she became
A sun whose love and light's the same
For everyone
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never stop believing
That love will take us high
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never gonna stop believing
That love's for you and I
Love, love is one
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never stop believing it'll take us high
Fly with me high, oh, high
With me high, oh, high
Never gonna stop believing in you and I
Quiero contar una historia
Sobre una niña pequeña con pasado
Sácala de mi corazón
Va a ser tu latido
Sácala de mi alma
Va a ser tu cabeza
Muchos colores y tonos
Tantas voces que abrazar
A nuestro alrededor
Muchas historias y cuentos
Se llevó a su espacio
Escucha el sonido
Sobre las profundidades, sobre las colinas
Ella despliega las alas y ahora parece
Que el amor es solo uno
Volando alto se convirtió
En un sol cuyo amor y luz son iguales
Para todo el mundo
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca dejes de creer
Que el amor nos elevará
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca vayas a dejar de creer
Que el amor es para ti y para mí
El amor, el amor es solo uno
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca dejes de creer que nos elevará
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca vayas a dejar de creer en ti y en mí
Sobre una niña pequeña con pasado
Sácala de mi corazón
Va a ser tu latido
Sácala de mi alma
Va a ser tu cabeza
Muchos colores y tonos
Tantas voces que abrazar
A nuestro alrededor
Muchas historias y cuentos
Se llevó a su espacio
Escucha el sonido
Sobre las profundidades, sobre las colinas
Ella despliega las alas y ahora parece
Que el amor es solo uno
Volando alto se convirtió
En un sol cuyo amor y luz son iguales
Para todo el mundo
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca dejes de creer
Que el amor nos elevará
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca vayas a dejar de creer
Que el amor es para ti y para mí
El amor, el amor es solo uno
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca dejes de creer que nos elevará
Vuela alto conmigo, oh, alto
Alto conmigo, oh, alto
Nunca vayas a dejar de creer en ti y en mí
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABMacedonia.png)
Dance Alone Bailaré sola Take down my hair, wash off my make-up It's gonna be a one-man show I got a feel good infatuation And I'm the only one who knows I will dance alone wherever I am The rhythm follows I will dance alone, I'm lost in the sound Of no tomorrow I let the pavement be my catwalk Oh, bring the fire on, feel the heat And all I need to keep on moving Is the sound of my heartbeat I will dance alone wherever I am The rhythm follows I will dance alone, I'm lost in the sound Of no tomorrow I'll let it go wild I, I, I'll let it go wild I'll let it go wild I, I, I'll let it go wild I will dance alone wherever I am The rhythm follows Take me to places that I've never been Show me the faces that I've never seen I will dance alone wherever I am The rhythm follows I will dance alone, I'm lost in the sound Of no tomorrow I'll let it go wild I, I, I'll let it go wild I'll let it go wild I, I, I'll let it go wild I'll let it go wild I, I, I'll let it go wild I'll let it go wild I, I, I'll let it go wild I'll be dancing on my own Wishing you could hold me close Me suelto el pelo, me quito el maquillaje
Va a ser una función privada Creo que es un buen capricho Y soy la única que lo sabe Bailaré sola dondequiera que esté El ritmo sigue Bailaré sola, estoy absorta en el sonido Como si no hubiera un mañana Dejo que la acera sea mi pasarela Oh, enciende el fuego, siente el calor Y todo lo que necesito para seguir moviéndome Es el sonido de mi latido Bailaré sola dondequiera que esté El ritmo sigue Bailaré sola, estoy absorta en el sonido Como si no hubiera un mañana Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Bailaré sola dondequiera que esté El ritmo sigue Llévame a lugares en los que nunca he estado Enséñame las caras que nunca he visto Bailaré sola dondequiera que esté El ritmo sigue Bailaré sola, estoy absorta en el sonido Como si no hubiera un mañana Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Voy a volverme loca Estaré bailando sola Deseando que me abraces fuerte |
Dance Alone
Bailaré sola
Take down my hair, wash off my make-up
It's gonna be a one-man show
I got a feel good infatuation
And I'm the only one who knows
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
I will dance alone, I'm lost in the sound
Of no tomorrow
I let the pavement be my catwalk
Oh, bring the fire on, feel the heat
And all I need to keep on moving
Is the sound of my heartbeat
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
I will dance alone, I'm lost in the sound
Of no tomorrow
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
Take me to places that I've never been
Show me the faces that I've never seen
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
I will dance alone, I'm lost in the sound
Of no tomorrow
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll be dancing on my own
Wishing you could hold me close
It's gonna be a one-man show
I got a feel good infatuation
And I'm the only one who knows
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
I will dance alone, I'm lost in the sound
Of no tomorrow
I let the pavement be my catwalk
Oh, bring the fire on, feel the heat
And all I need to keep on moving
Is the sound of my heartbeat
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
I will dance alone, I'm lost in the sound
Of no tomorrow
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
Take me to places that I've never been
Show me the faces that I've never seen
I will dance alone wherever I am
The rhythm follows
I will dance alone, I'm lost in the sound
Of no tomorrow
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll let it go wild
I, I, I'll let it go wild
I'll be dancing on my own
Wishing you could hold me close
Me suelto el pelo, me quito el maquillaje
Va a ser una función privada
Creo que es un buen capricho
Y soy la única que lo sabe
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Bailaré sola, estoy absorta en el sonido
Como si no hubiera un mañana
Dejo que la acera sea mi pasarela
Oh, enciende el fuego, siente el calor
Y todo lo que necesito para seguir moviéndome
Es el sonido de mi latido
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Bailaré sola, estoy absorta en el sonido
Como si no hubiera un mañana
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Llévame a lugares en los que nunca he estado
Enséñame las caras que nunca he visto
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Bailaré sola, estoy absorta en el sonido
Como si no hubiera un mañana
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Estaré bailando sola
Deseando que me abraces fuerte
Va a ser una función privada
Creo que es un buen capricho
Y soy la única que lo sabe
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Bailaré sola, estoy absorta en el sonido
Como si no hubiera un mañana
Dejo que la acera sea mi pasarela
Oh, enciende el fuego, siente el calor
Y todo lo que necesito para seguir moviéndome
Es el sonido de mi latido
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Bailaré sola, estoy absorta en el sonido
Como si no hubiera un mañana
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Llévame a lugares en los que nunca he estado
Enséñame las caras que nunca he visto
Bailaré sola dondequiera que esté
El ritmo sigue
Bailaré sola, estoy absorta en el sonido
Como si no hubiera un mañana
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Voy a volverme loca
Estaré bailando sola
Deseando que me abraces fuerte
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABAustralia.png)
Don't Come Easy No es fácil I can tell by your eyes you want more than this But can we be much more beyond these sheets? No, I don't, don't wanna mess with your head But my love, it's hard to love again It don't come easy And it don't come cheap Been burned too many times To love easily Don't mistake me My love runs deep But it don't come easy It don't come cheap No, not with me I used to move in fast to erase my past But it never works, no, it never lasts, no In my mind I gotta get things right Take it slow before I jump this time No, it don't come easy No, it don't come cheap Been burned too many times To love easily Don't mistake me My love runs deep But it don't come easy It don't come cheap No, not with me And if you think I've got a heart of stone You couldn't be more wrong You might think I've been afraid too long Afraid of love But it don't come easy Been burned too many times To love easily Don't mistake me My love runs deep But it don't come easy It don't come cheap No, not with me No, not with me Don't mistake me My love runs deep But it don't come easy It don't come cheap No, not with me Por tu mirada diría que quieres algo más
¿Pero tenemos futuro fuera de estas sábanas? No, no quiero hacerte sentir mal Pero, mi amor, es difícil volver a amar No es fácil Y cuesta mucho Me han usado demasiadas veces Por amar a la ligera No me malinterpretes Mi amor es inmenso Pero no es fácil Cuesta mucho Al menos para mí Solía seguir adelante rápido para borrar el pasado Pero nunca funciona, no, nunca dura, no Tengo que aclararme Tomármelo con calma antes de dar el paso esta vez No, no es fácil Cuesta mucho Me han usado demasiadas veces Por amar a la ligera No me malinterpretes Mi amor es inmenso Pero no es fácil Cuesta mucho Al menos para mí Y si crees que tengo el corazón de piedra No podrías estar más equivocada Podrías pensar que llevo mucho tiempo con miedo Con miedo a amar Pero no es fácil Me han usado demasiadas veces Por amar a la ligera No me malinterpretes Mi amor es inmenso Pero no es fácil Cuesta mucho Al menos para mí Al menos para mí No me malinterpretes Mi amor es inmenso Pero no es fácil Cuesta mucho Al menos para mí |
Don't Come Easy
No es fácil
I can tell by your eyes you want more than this
But can we be much more beyond these sheets?
No, I don't, don't wanna mess with your head
But my love, it's hard to love again
It don't come easy
And it don't come cheap
Been burned too many times
To love easily
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
I used to move in fast to erase my past
But it never works, no, it never lasts, no
In my mind I gotta get things right
Take it slow before I jump this time
No, it don't come easy
No, it don't come cheap
Been burned too many times
To love easily
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
And if you think I've got a heart of stone
You couldn't be more wrong
You might think I've been afraid too long
Afraid of love
But it don't come easy
Been burned too many times
To love easily
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
No, not with me
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
But can we be much more beyond these sheets?
No, I don't, don't wanna mess with your head
But my love, it's hard to love again
It don't come easy
And it don't come cheap
Been burned too many times
To love easily
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
I used to move in fast to erase my past
But it never works, no, it never lasts, no
In my mind I gotta get things right
Take it slow before I jump this time
No, it don't come easy
No, it don't come cheap
Been burned too many times
To love easily
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
And if you think I've got a heart of stone
You couldn't be more wrong
You might think I've been afraid too long
Afraid of love
But it don't come easy
Been burned too many times
To love easily
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
No, not with me
Don't mistake me
My love runs deep
But it don't come easy
It don't come cheap
No, not with me
Por tu mirada diría que quieres algo más
¿Pero tenemos futuro fuera de estas sábanas?
No, no quiero hacerte sentir mal
Pero, mi amor, es difícil volver a amar
No es fácil
Y cuesta mucho
Me han usado demasiadas veces
Por amar a la ligera
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
Solía seguir adelante rápido para borrar el pasado
Pero nunca funciona, no, nunca dura, no
Tengo que aclararme
Tomármelo con calma antes de dar el paso esta vez
No, no es fácil
Cuesta mucho
Me han usado demasiadas veces
Por amar a la ligera
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
Y si crees que tengo el corazón de piedra
No podrías estar más equivocada
Podrías pensar que llevo mucho tiempo con miedo
Con miedo a amar
Pero no es fácil
Me han usado demasiadas veces
Por amar a la ligera
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
Al menos para mí
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
¿Pero tenemos futuro fuera de estas sábanas?
No, no quiero hacerte sentir mal
Pero, mi amor, es difícil volver a amar
No es fácil
Y cuesta mucho
Me han usado demasiadas veces
Por amar a la ligera
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
Solía seguir adelante rápido para borrar el pasado
Pero nunca funciona, no, nunca dura, no
Tengo que aclararme
Tomármelo con calma antes de dar el paso esta vez
No, no es fácil
Cuesta mucho
Me han usado demasiadas veces
Por amar a la ligera
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
Y si crees que tengo el corazón de piedra
No podrías estar más equivocada
Podrías pensar que llevo mucho tiempo con miedo
Con miedo a amar
Pero no es fácil
Me han usado demasiadas veces
Por amar a la ligera
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
Al menos para mí
No me malinterpretes
Mi amor es inmenso
Pero no es fácil
Cuesta mucho
Al menos para mí
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABAustria.png)
Running on Air Contentísimo It's been a long time running 'Cause I had some things to see I had to meet some people Who were there to believe in me I'm taking all that struggle Reminds me what I'm fighting for I'm living it up, I ain't gonna stop Till I make that final score And I'll keep running as fast as I can I'll keep running I won't stop, I won't stop, no, no Hey now, if you push me down I'll get up again Hey now, if you let me drown I'll swim like a champion I'm sure there'll be good times, there'll be bad times But I don't care 'cause I'm running on air Yeah Give me a million reasons But my answer stays the same You can try to put me in a box But I'm doing it my own damn way See I can stand them talkers All pretending that their lives are messed 'Cause whatever you want Whatever you need You gotta get off your And I'll keep running as fast as I can I'll keep running I won't stop, I won't stop Hey now, if you push me down I'll get up again Hey now, if you let me drown I'll swim like a champion I'm sure there'll be good times, there'll be bad times But I don't care 'cause I'm running on air Hey, I'm running on air Running, running on air Running, running No, I don't care Hey now, if you push me down I'll get up again Hey now, hey now Yeah You can push me, push me down Hey now But I'll get up again I'm sure there'll be good times, there'll be bad times But I don't care 'cause I'm running on air Llevo mucho tiempo corriendo
Porque tenía cosas que ver Tenía que quedar con gente Que estaba dispuesta a creer en mí Afronto todos esos problemas Me recuerdan por lo que estoy luchando Me lo estoy pasando en grande, no voy a parar Hasta que consiga mi objetivo final Y seguiré corriendo tan rápido como pueda Seguiré corriendo No voy a parar, no voy a parar, no, no Oye, si me machacas Me levantaré otra vez Oye, si dejas que me ahogue Nadaré como un campeón Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos Pero me da igual porque estoy contentísimo Sí Dame un millón de razones Pero mi respuesta seguirá siendo la misma Puedes intentar retenerme Pero seguiré actuando como me de la gana Ves que puedo soportar a los que hablan Fingiendo que sus vidas son un desastre Porque cualquier cosa que quieras Cualquier cosa que necesites Tiene que salir de ti Y seguiré corriendo tan rápido como pueda Seguiré corriendo No voy a parar, no voy a parar Oye, si me machacas Me levantaré otra vez Oye, si dejas que me ahogue Nadaré como un campeón Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos Pero me da igual porque estoy contentísimo Oye, estoy contentísimo Estoy, estoy contentísimo Estoy, estoy Me da igual Oye, si me machacas Me levantaré otra vez Oye, oye Sí Puedes machacarme, machacarme Oye Pero me levantaré otra vez Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos Pero me da igual porque estoy contentísimo |
Running on Air
Contentísimo
It's been a long time running
'Cause I had some things to see
I had to meet some people
Who were there to believe in me
I'm taking all that struggle
Reminds me what I'm fighting for
I'm living it up, I ain't gonna stop
Till I make that final score
And I'll keep running as fast as I can
I'll keep running
I won't stop, I won't stop, no, no
Hey now, if you push me down
I'll get up again
Hey now, if you let me drown
I'll swim like a champion
I'm sure there'll be good times, there'll be bad times
But I don't care 'cause I'm running on air
Yeah
Give me a million reasons
But my answer stays the same
You can try to put me in a box
But I'm doing it my own damn way
See I can stand them talkers
All pretending that their lives are messed
'Cause whatever you want
Whatever you need
You gotta get off your
And I'll keep running as fast as I can
I'll keep running
I won't stop, I won't stop
Hey now, if you push me down
I'll get up again
Hey now, if you let me drown
I'll swim like a champion
I'm sure there'll be good times, there'll be bad times
But I don't care 'cause I'm running on air
Hey, I'm running on air
Running, running on air
Running, running
No, I don't care
Hey now, if you push me down
I'll get up again
Hey now, hey now
Yeah
You can push me, push me down
Hey now
But I'll get up again
I'm sure there'll be good times, there'll be bad times
But I don't care 'cause I'm running on air
'Cause I had some things to see
I had to meet some people
Who were there to believe in me
I'm taking all that struggle
Reminds me what I'm fighting for
I'm living it up, I ain't gonna stop
Till I make that final score
And I'll keep running as fast as I can
I'll keep running
I won't stop, I won't stop, no, no
Hey now, if you push me down
I'll get up again
Hey now, if you let me drown
I'll swim like a champion
I'm sure there'll be good times, there'll be bad times
But I don't care 'cause I'm running on air
Yeah
Give me a million reasons
But my answer stays the same
You can try to put me in a box
But I'm doing it my own damn way
See I can stand them talkers
All pretending that their lives are messed
'Cause whatever you want
Whatever you need
You gotta get off your
And I'll keep running as fast as I can
I'll keep running
I won't stop, I won't stop
Hey now, if you push me down
I'll get up again
Hey now, if you let me drown
I'll swim like a champion
I'm sure there'll be good times, there'll be bad times
But I don't care 'cause I'm running on air
Hey, I'm running on air
Running, running on air
Running, running
No, I don't care
Hey now, if you push me down
I'll get up again
Hey now, hey now
Yeah
You can push me, push me down
Hey now
But I'll get up again
I'm sure there'll be good times, there'll be bad times
But I don't care 'cause I'm running on air
Llevo mucho tiempo corriendo
Porque tenía cosas que ver
Tenía que quedar con gente
Que estaba dispuesta a creer en mí
Afronto todos esos problemas
Me recuerdan por lo que estoy luchando
Me lo estoy pasando en grande, no voy a parar
Hasta que consiga mi objetivo final
Y seguiré corriendo tan rápido como pueda
Seguiré corriendo
No voy a parar, no voy a parar, no, no
Oye, si me machacas
Me levantaré otra vez
Oye, si dejas que me ahogue
Nadaré como un campeón
Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos
Pero me da igual porque estoy contentísimo
Sí
Dame un millón de razones
Pero mi respuesta seguirá siendo la misma
Puedes intentar retenerme
Pero seguiré actuando como me de la gana
Ves que puedo soportar a los que hablan
Fingiendo que sus vidas son un desastre
Porque cualquier cosa que quieras
Cualquier cosa que necesites
Tiene que salir de ti
Y seguiré corriendo tan rápido como pueda
Seguiré corriendo
No voy a parar, no voy a parar
Oye, si me machacas
Me levantaré otra vez
Oye, si dejas que me ahogue
Nadaré como un campeón
Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos
Pero me da igual porque estoy contentísimo
Oye, estoy contentísimo
Estoy, estoy contentísimo
Estoy, estoy
Me da igual
Oye, si me machacas
Me levantaré otra vez
Oye, oye
Sí
Puedes machacarme, machacarme
Oye
Pero me levantaré otra vez
Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos
Pero me da igual porque estoy contentísimo
Porque tenía cosas que ver
Tenía que quedar con gente
Que estaba dispuesta a creer en mí
Afronto todos esos problemas
Me recuerdan por lo que estoy luchando
Me lo estoy pasando en grande, no voy a parar
Hasta que consiga mi objetivo final
Y seguiré corriendo tan rápido como pueda
Seguiré corriendo
No voy a parar, no voy a parar, no, no
Oye, si me machacas
Me levantaré otra vez
Oye, si dejas que me ahogue
Nadaré como un campeón
Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos
Pero me da igual porque estoy contentísimo
Sí
Dame un millón de razones
Pero mi respuesta seguirá siendo la misma
Puedes intentar retenerme
Pero seguiré actuando como me de la gana
Ves que puedo soportar a los que hablan
Fingiendo que sus vidas son un desastre
Porque cualquier cosa que quieras
Cualquier cosa que necesites
Tiene que salir de ti
Y seguiré corriendo tan rápido como pueda
Seguiré corriendo
No voy a parar, no voy a parar
Oye, si me machacas
Me levantaré otra vez
Oye, si dejas que me ahogue
Nadaré como un campeón
Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos
Pero me da igual porque estoy contentísimo
Oye, estoy contentísimo
Estoy, estoy contentísimo
Estoy, estoy
Me da igual
Oye, si me machacas
Me levantaré otra vez
Oye, oye
Sí
Puedes machacarme, machacarme
Oye
Pero me levantaré otra vez
Estoy seguro de que habrá momentos buenos y malos
Pero me da igual porque estoy contentísimo
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABAzerbaiyan.png)
Skeletons Secretos Standing in a mirror lane wondering what to do Another day and gravity's got Got another hold of me I never dreamed that this could be happening Not to me But if he came falling down, falling so hard I'd start believing Now I'm into daydreams Amazed by thorn jeans Deep into high extremes When I'm with him it's fantasy We're just like alchemy Oh, I feel ready Have my skeletons (I can only trick you once, bad boy) Have my lungs, my millions (Talk is cheap Don't speak in tongues, bad boy) Drum, drum, drum Bring out the guns (Drum, drum, drum Bring out the guns, bad boy) I'm so so cursed (Fuss and fight Won't get you tons) Bad boy The world is spinning faster by the minute And I'm longing to be saved This bitter sweet sensation Got a, got another hold of me Now I'm stuck in daydreams Surrounded by thorn jeans Deep into high extremes When we hook up it's fantasy We're just like alchemy I've never been so ready Have my skeletons (I can only trick you once, bad boy) Have my lungs, my millions (Talk is cheap Don't speak in tongues, bad boy) Drum, drum, drum Bring out the guns (Drum, drum, drum Bring out the guns, bad boy) I'm so so cursed (Fuss and fight Won't get you tons) Bad boy (I can only trick you once, bad boy) I can only trick you once (Talk is cheap Don't speak in tongues, bad boy) (Talk is cheap Don't speak in tongues, bad boy) Talk is cheap Don't speak in tongues Drum, drum, drum Bring out the guns (Drum, drum, drum Bring out the guns, bad boy) Bad boy Fuss and fight Won't get you tons, bad boy (Fuss and fight Won't get you tons) Have my skeletons (I can only trick you once, bad boy) Have my lungs, my millions (Talk is cheap Don't speak in tongues, bad boy) Have my skeletons (Drum, drum, drum Bring out the guns, bad boy) I’m so so cursed (Fuss and fight Won't get you tons) Have my skeletons Estoy en una realidad alternativa pensando qué hacer
Un día más y la gravedad Se ha vuelvo a apoderar de mí Nunca soñé que pudiera pasar algo así Al menos a mí Pero si él empezara a hundirse, a caer rápido Empezaría a creer Ahora sueño despierta Me encantan los pantalones con tachuelas Enamorada hasta los huesos Estar con él es una fantasía Somos como alquimia Oh, me siento preparada Te entrego mis secretos (Solo puedo engañarte una vez, chico malo) Te entrego mis pulmones, mis millones (Hablar es gratis No hables en lenguas desconocidas, chico malo) Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas (Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas, chico malo) Estoy tan, tan maldita (Con los follones y las peleas No vas a conseguir mucho) Chico malo El mundo gira más rápido cada minuto que pasa Y estoy deseando que me salven Esta sensación agridulce Ha vuelto a apoderarse de mí Ahora no puedo dejar de soñar despierta Rodeada de pantalones con tachuelas Enamorada hasta las trancas Hacerlo es una fantasía Somos como alquimia Nunca he estado tan preparada Te entrego mis secretos (Solo puedo engañarte una vez, chico malo) Te entrego mis pulmones, mis millones (Hablar es gratis No hables en lenguas desconocidas, chico malo) Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas (Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas, chico malo) Estoy tan, tan maldita (Con los follones y las peleas No vas a conseguir mucho) Chico malo (Solo puedo engañarte una vez, chico malo) Solo puedo engañarte una vez (Hablar es gratis No hables en lenguas desconocidas, chico malo) (Hablar es gratis No hables en lenguas desconocidas, chico malo) Hablar es gratis No hables en lenguas desconocidas Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas (Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas, chico malo) Chico malo Con los follones y las peleas No vas a conseguir mucho, chico malo (Con los follones y las peleas no vas a conseguir mucho) Te entrego mis secretos (Solo puedo engañarte una vez, chico malo) Te entrego mis pulmones, mis millones (Hablar es gratis No hables en lenguas desconocidas, chico malo) Te entrego mis secretos (Tambores, tambores, tambores Saca las pistolas, chico malo) Estoy tan, tan maldita (Con los follones y las peleas No vas a conseguir mucho) Te entrego mis secretos |
Skeletons
Secretos
Standing in a mirror lane wondering what to do
Another day and gravity's got
Got another hold of me
I never dreamed that this could be happening
Not to me
But if he came falling down, falling so hard
I'd start believing
Now I'm into daydreams
Amazed by thorn jeans
Deep into high extremes
When I'm with him it's fantasy
We're just like alchemy
Oh, I feel ready
Have my skeletons
(I can only trick you once, bad boy)
Have my lungs, my millions
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Drum, drum, drum
Bring out the guns
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
I'm so so cursed
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Bad boy
The world is spinning faster by the minute
And I'm longing to be saved
This bitter sweet sensation
Got a, got another hold of me
Now I'm stuck in daydreams
Surrounded by thorn jeans
Deep into high extremes
When we hook up it's fantasy
We're just like alchemy
I've never been so ready
Have my skeletons
(I can only trick you once, bad boy)
Have my lungs, my millions
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Drum, drum, drum
Bring out the guns
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
I'm so so cursed
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Bad boy
(I can only trick you once, bad boy)
I can only trick you once
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Talk is cheap
Don't speak in tongues
Drum, drum, drum
Bring out the guns
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
Bad boy
Fuss and fight
Won't get you tons, bad boy
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Have my skeletons
(I can only trick you once, bad boy)
Have my lungs, my millions
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Have my skeletons
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
I’m so so cursed
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Have my skeletons
Another day and gravity's got
Got another hold of me
I never dreamed that this could be happening
Not to me
But if he came falling down, falling so hard
I'd start believing
Now I'm into daydreams
Amazed by thorn jeans
Deep into high extremes
When I'm with him it's fantasy
We're just like alchemy
Oh, I feel ready
Have my skeletons
(I can only trick you once, bad boy)
Have my lungs, my millions
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Drum, drum, drum
Bring out the guns
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
I'm so so cursed
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Bad boy
The world is spinning faster by the minute
And I'm longing to be saved
This bitter sweet sensation
Got a, got another hold of me
Now I'm stuck in daydreams
Surrounded by thorn jeans
Deep into high extremes
When we hook up it's fantasy
We're just like alchemy
I've never been so ready
Have my skeletons
(I can only trick you once, bad boy)
Have my lungs, my millions
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Drum, drum, drum
Bring out the guns
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
I'm so so cursed
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Bad boy
(I can only trick you once, bad boy)
I can only trick you once
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Talk is cheap
Don't speak in tongues
Drum, drum, drum
Bring out the guns
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
Bad boy
Fuss and fight
Won't get you tons, bad boy
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Have my skeletons
(I can only trick you once, bad boy)
Have my lungs, my millions
(Talk is cheap
Don't speak in tongues, bad boy)
Have my skeletons
(Drum, drum, drum
Bring out the guns, bad boy)
I’m so so cursed
(Fuss and fight
Won't get you tons)
Have my skeletons
Estoy en una realidad alternativa pensando qué hacer
Un día más y la gravedad
Se ha vuelvo a apoderar de mí
Nunca soñé que pudiera pasar algo así
Al menos a mí
Pero si él empezara a hundirse, a caer rápido
Empezaría a creer
Ahora sueño despierta
Me encantan los pantalones con tachuelas
Enamorada hasta los huesos
Estar con él es una fantasía
Somos como alquimia
Oh, me siento preparada
Te entrego mis secretos
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Te entrego mis pulmones, mis millones
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Estoy tan, tan maldita
(Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho)
Chico malo
El mundo gira más rápido cada minuto que pasa
Y estoy deseando que me salven
Esta sensación agridulce
Ha vuelto a apoderarse de mí
Ahora no puedo dejar de soñar despierta
Rodeada de pantalones con tachuelas
Enamorada hasta las trancas
Hacerlo es una fantasía
Somos como alquimia
Nunca he estado tan preparada
Te entrego mis secretos
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Te entrego mis pulmones, mis millones
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Estoy tan, tan maldita
(Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho)
Chico malo
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Solo puedo engañarte una vez
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas
Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Chico malo
Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho, chico malo
(Con los follones y las peleas
no vas a conseguir mucho)
Te entrego mis secretos
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Te entrego mis pulmones, mis millones
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Te entrego mis secretos
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Estoy tan, tan maldita
(Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho)
Te entrego mis secretos
Un día más y la gravedad
Se ha vuelvo a apoderar de mí
Nunca soñé que pudiera pasar algo así
Al menos a mí
Pero si él empezara a hundirse, a caer rápido
Empezaría a creer
Ahora sueño despierta
Me encantan los pantalones con tachuelas
Enamorada hasta los huesos
Estar con él es una fantasía
Somos como alquimia
Oh, me siento preparada
Te entrego mis secretos
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Te entrego mis pulmones, mis millones
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Estoy tan, tan maldita
(Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho)
Chico malo
El mundo gira más rápido cada minuto que pasa
Y estoy deseando que me salven
Esta sensación agridulce
Ha vuelto a apoderarse de mí
Ahora no puedo dejar de soñar despierta
Rodeada de pantalones con tachuelas
Enamorada hasta las trancas
Hacerlo es una fantasía
Somos como alquimia
Nunca he estado tan preparada
Te entrego mis secretos
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Te entrego mis pulmones, mis millones
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Estoy tan, tan maldita
(Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho)
Chico malo
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Solo puedo engañarte una vez
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas
Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Chico malo
Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho, chico malo
(Con los follones y las peleas
no vas a conseguir mucho)
Te entrego mis secretos
(Solo puedo engañarte una vez, chico malo)
Te entrego mis pulmones, mis millones
(Hablar es gratis
No hables en lenguas desconocidas, chico malo)
Te entrego mis secretos
(Tambores, tambores, tambores
Saca las pistolas, chico malo)
Estoy tan, tan maldita
(Con los follones y las peleas
No vas a conseguir mucho)
Te entrego mis secretos
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABBelgica.png)
City Lights Las luces de la ciudad All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? I could never leave you and the city lights I could never beat the storm in your eyes The storm in your bright eyes All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? Love came in between The space and the city lights Only I receive the stars in your eyes The stars in your dark eyes All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? Let's put some light into our lives But keep the storm that's in your eyes Let's put some light into our lives All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? To lose it all? To lose it all? Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano? Completamente sola en la llama de la duda ¿Vamos a perderlo todo? Nunca podría dejarte ni dejar las luces de la ciudad Nunca podría vencer la tormenta de tus ojos La tormenta de tus ojos brillantes Completamente sola en la zona de peligro ¿Estás listo para darme la mano? Completamente sola en la llama de la duda ¿Vamos a perderlo todo? El amor apareció entre El espacio y las luces de la ciudad Solo yo aprecio las estrellas de tus ojos Las estrellas de tus ojos oscuros Completamente sola en la zona de peligro ¿Estás listo para darme la mano? Completamente sola en la llama de la duda ¿Vamos a perderlo todo? Vamos a iluminar nuestras vidas Pero a mantener la tormenta que hay tus ojos Vamos a iluminar nuestras vidas Completamente sola en la zona de peligro ¿Estás listo para darme la mano? Completamente sola en la llama de la duda ¿Vamos a perderlo todo? Completamente sola en la zona de peligro ¿Estás listo para darme la mano? Completamente sola en la llama de la duda ¿Vamos a perderlo todo? ¿A perderlo todo? ¿A perderlo todo? |
City Lights
Las luces de la ciudad
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
I could never leave you and the city lights
I could never beat the storm in your eyes
The storm in your bright eyes
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
Love came in between
The space and the city lights
Only I receive the stars in your eyes
The stars in your dark eyes
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
Let's put some light into our lives
But keep the storm that's in your eyes
Let's put some light into our lives
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
To lose it all?
To lose it all?
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
I could never leave you and the city lights
I could never beat the storm in your eyes
The storm in your bright eyes
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
Love came in between
The space and the city lights
Only I receive the stars in your eyes
The stars in your dark eyes
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
Let's put some light into our lives
But keep the storm that's in your eyes
Let's put some light into our lives
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
To lose it all?
To lose it all?
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
Nunca podría dejarte ni dejar las luces de la ciudad
Nunca podría vencer la tormenta de tus ojos
La tormenta de tus ojos brillantes
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
El amor apareció entre
El espacio y las luces de la ciudad
Solo yo aprecio las estrellas de tus ojos
Las estrellas de tus ojos oscuros
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
Vamos a iluminar nuestras vidas
Pero a mantener la tormenta que hay tus ojos
Vamos a iluminar nuestras vidas
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
¿A perderlo todo?
¿A perderlo todo?
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
Nunca podría dejarte ni dejar las luces de la ciudad
Nunca podría vencer la tormenta de tus ojos
La tormenta de tus ojos brillantes
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
El amor apareció entre
El espacio y las luces de la ciudad
Solo yo aprecio las estrellas de tus ojos
Las estrellas de tus ojos oscuros
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
Vamos a iluminar nuestras vidas
Pero a mantener la tormenta que hay tus ojos
Vamos a iluminar nuestras vidas
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
Completamente sola en la zona de peligro
¿Estás listo para darme la mano?
Completamente sola en la llama de la duda
¿Vamos a perderlo todo?
¿A perderlo todo?
¿A perderlo todo?
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABBielorrusia.png)
Historyja majho žyccia La historia de mi vida Kol’ki dzyon, kol’ki spatkannyaw Novyia vobrazy i harady Sherah padzei, nas pakidaye U sertsy trymayem Idzem dalei Historyja majho žyccia Budze svyatsits’ yashche yarchei U nashai kryvi sontsa zaygraye Usya pryhazhosts’ tvaikh vachei Dze bydzesh ty – ya adshukayu Yarkia momanty znoidzem khutchey Sennyashni dzen’, stane pachatkam Novykh zhadannyaw, lepshykh idei Historyja majho žyccia Budze svyatsits’ yashche yarchei U nashai kryvi sontsa zaygraye Usya pryhazhosts’ tvaikh vachei Cuántos días, cuántas citas
Nuevas imágenes y ciudades Vamos dejando atrás na serie de hechos Los guardamos en el corazón Y seguimos adelante La historia de mi vida Brillará con más fuerza El sol brillará en nuestra sangre Y toda la belleza de tus ojos Te buscaré dondequiera que estés Descubriremos más rápido buenos momentos El día de hoy marcará el comienzo De nuevos deseos y mejores pensamientos La historia de mi vida Brillará con más fuerza El sol brillará en nuestra sangre Y toda la belleza de tus ojos |
Historyja majho žyccia
La historia de mi vida
Kol’ki dzyon, kol’ki spatkannyaw
Novyia vobrazy i harady
Sherah padzei, nas pakidaye
U sertsy trymayem
Idzem dalei
Historyja majho žyccia
Budze svyatsits’ yashche yarchei
U nashai kryvi sontsa zaygraye
Usya pryhazhosts’ tvaikh vachei
Dze bydzesh ty – ya adshukayu
Yarkia momanty znoidzem khutchey
Sennyashni dzen’, stane pachatkam
Novykh zhadannyaw, lepshykh idei
Historyja majho žyccia
Budze svyatsits’ yashche yarchei
U nashai kryvi sontsa zaygraye
Usya pryhazhosts’ tvaikh vachei
Novyia vobrazy i harady
Sherah padzei, nas pakidaye
U sertsy trymayem
Idzem dalei
Historyja majho žyccia
Budze svyatsits’ yashche yarchei
U nashai kryvi sontsa zaygraye
Usya pryhazhosts’ tvaikh vachei
Dze bydzesh ty – ya adshukayu
Yarkia momanty znoidzem khutchey
Sennyashni dzen’, stane pachatkam
Novykh zhadannyaw, lepshykh idei
Historyja majho žyccia
Budze svyatsits’ yashche yarchei
U nashai kryvi sontsa zaygraye
Usya pryhazhosts’ tvaikh vachei
Cuántos días, cuántas citas
Nuevas imágenes y ciudades
Vamos dejando atrás na serie de hechos
Los guardamos en el corazón
Y seguimos adelante
La historia de mi vida
Brillará con más fuerza
El sol brillará en nuestra sangre
Y toda la belleza de tus ojos
Te buscaré dondequiera que estés
Descubriremos más rápido buenos momentos
El día de hoy marcará el comienzo
De nuevos deseos y mejores pensamientos
La historia de mi vida
Brillará con más fuerza
El sol brillará en nuestra sangre
Y toda la belleza de tus ojos
Nuevas imágenes y ciudades
Vamos dejando atrás na serie de hechos
Los guardamos en el corazón
Y seguimos adelante
La historia de mi vida
Brillará con más fuerza
El sol brillará en nuestra sangre
Y toda la belleza de tus ojos
Te buscaré dondequiera que estés
Descubriremos más rápido buenos momentos
El día de hoy marcará el comienzo
De nuevos deseos y mejores pensamientos
La historia de mi vida
Brillará con más fuerza
El sol brillará en nuestra sangre
Y toda la belleza de tus ojos
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABBulgaria.png)
Beautiful Mess Bonito desastre When the world shakes us Trying to take us out of line Fear of tomorrow Feelings we borrow for a time Water so deep, how do we breath? How do we climb? So we stay in this mess This beautiful mess tonight And we don't have a thing to lose No matter what they say or do I don't want nothing more Our love is untouchable Even in the line of fire When everything is on the wire Even up against the wall Our love is untouchable Our love is untouchable When the colours turn grey And the lights all fade to black again We're in over our heads But somehow we make it back again Water so deep, how do we breath How do we climb? So we stay in this mess This beautiful mess tonight And we don't have a thing to lose No matter what they say or do I don't want nothing more Our love is untouchable Even in the line of fire When everything is on the wire Even up against the wall Our love is untouchable Oh, no Even in the line of fire When everything is on the wire Even up against the wall Our love is untouchable Cuando el mundo nos desconcierta
Intentando dejarnos fuera de juego El miedo al mañana Es lo que sentimos durante un tiempo El agua nos cubre, ¿cómo respiramos? ¿Cómo salimos a la superficie? Así que nos quedamos en este desastre En este bonito desastre esta noche Y no tenemos nada que perder Da igual lo que digan y lo que hagan No quiero nada más Nuestro amor es intocable Hasta en la línea de fuego Cuando todo pende de un hilo Incluso estando contra las cuerdas Nuestro amor es intocable Nuestro amor es intocable Cuando los colores se convierten en gris Y las luces vuelven a apagarse No podemos afrontarlo Pero de algún modo conseguimos volver El agua nos cubre, ¿cómo respiramos? ¿Cómo salimos a la superficie? Así que nos quedamos en este desastre En este bonito desastre esta noche Y no tenemos nada que perder Da igual lo que digan y lo que hagan No quiero nada más Nuestro amor es intocable Hasta en la línea de fuego Cuando todo pende de un hilo Incluso estando contra las cuerdas Nuestro amor es intocable Oh, no Hasta en la línea de fuego Cuando todo pende de un hilo Incluso estando contra las cuerdas Nuestro amor es intocable |
Beautiful Mess
Bonito desastre
When the world shakes us
Trying to take us out of line
Fear of tomorrow
Feelings we borrow for a time
Water so deep, how do we breath?
How do we climb?
So we stay in this mess
This beautiful mess tonight
And we don't have a thing to lose
No matter what they say or do
I don't want nothing more
Our love is untouchable
Even in the line of fire
When everything is on the wire
Even up against the wall
Our love is untouchable
Our love is untouchable
When the colours turn grey
And the lights all fade to black again
We're in over our heads
But somehow we make it back again
Water so deep, how do we breath
How do we climb?
So we stay in this mess
This beautiful mess tonight
And we don't have a thing to lose
No matter what they say or do
I don't want nothing more
Our love is untouchable
Even in the line of fire
When everything is on the wire
Even up against the wall
Our love is untouchable
Oh, no
Even in the line of fire
When everything is on the wire
Even up against the wall
Our love is untouchable
Trying to take us out of line
Fear of tomorrow
Feelings we borrow for a time
Water so deep, how do we breath?
How do we climb?
So we stay in this mess
This beautiful mess tonight
And we don't have a thing to lose
No matter what they say or do
I don't want nothing more
Our love is untouchable
Even in the line of fire
When everything is on the wire
Even up against the wall
Our love is untouchable
Our love is untouchable
When the colours turn grey
And the lights all fade to black again
We're in over our heads
But somehow we make it back again
Water so deep, how do we breath
How do we climb?
So we stay in this mess
This beautiful mess tonight
And we don't have a thing to lose
No matter what they say or do
I don't want nothing more
Our love is untouchable
Even in the line of fire
When everything is on the wire
Even up against the wall
Our love is untouchable
Oh, no
Even in the line of fire
When everything is on the wire
Even up against the wall
Our love is untouchable
Cuando el mundo nos desconcierta
Intentando dejarnos fuera de juego
El miedo al mañana
Es lo que sentimos durante un tiempo
El agua nos cubre, ¿cómo respiramos?
¿Cómo salimos a la superficie?
Así que nos quedamos en este desastre
En este bonito desastre esta noche
Y no tenemos nada que perder
Da igual lo que digan y lo que hagan
No quiero nada más
Nuestro amor es intocable
Hasta en la línea de fuego
Cuando todo pende de un hilo
Incluso estando contra las cuerdas
Nuestro amor es intocable
Nuestro amor es intocable
Cuando los colores se convierten en gris
Y las luces vuelven a apagarse
No podemos afrontarlo
Pero de algún modo conseguimos volver
El agua nos cubre, ¿cómo respiramos?
¿Cómo salimos a la superficie?
Así que nos quedamos en este desastre
En este bonito desastre esta noche
Y no tenemos nada que perder
Da igual lo que digan y lo que hagan
No quiero nada más
Nuestro amor es intocable
Hasta en la línea de fuego
Cuando todo pende de un hilo
Incluso estando contra las cuerdas
Nuestro amor es intocable
Oh, no
Hasta en la línea de fuego
Cuando todo pende de un hilo
Incluso estando contra las cuerdas
Nuestro amor es intocable
Intentando dejarnos fuera de juego
El miedo al mañana
Es lo que sentimos durante un tiempo
El agua nos cubre, ¿cómo respiramos?
¿Cómo salimos a la superficie?
Así que nos quedamos en este desastre
En este bonito desastre esta noche
Y no tenemos nada que perder
Da igual lo que digan y lo que hagan
No quiero nada más
Nuestro amor es intocable
Hasta en la línea de fuego
Cuando todo pende de un hilo
Incluso estando contra las cuerdas
Nuestro amor es intocable
Nuestro amor es intocable
Cuando los colores se convierten en gris
Y las luces vuelven a apagarse
No podemos afrontarlo
Pero de algún modo conseguimos volver
El agua nos cubre, ¿cómo respiramos?
¿Cómo salimos a la superficie?
Así que nos quedamos en este desastre
En este bonito desastre esta noche
Y no tenemos nada que perder
Da igual lo que digan y lo que hagan
No quiero nada más
Nuestro amor es intocable
Hasta en la línea de fuego
Cuando todo pende de un hilo
Incluso estando contra las cuerdas
Nuestro amor es intocable
Oh, no
Hasta en la línea de fuego
Cuando todo pende de un hilo
Incluso estando contra las cuerdas
Nuestro amor es intocable
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABChipre.png)
Gravity Gravedad No matter where you're going No matter where you'll be Wherever the wind is blowing Let me be your gravity I can be your hero I can be your fantasy Oh, I can be the cure Yeah, let me be your remedy Right beside you I'll never leave you Let me be your heart and your company I'll let you be the one who can lean on me I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity Let me be your wings when you're flying high I'm gonna raise you up till you touch the sky I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity Attached inseparably Like gravity As high as the highest mountain As low as the deepest sea Oh, wherever you settle down Just let me be your gravity Let me be your heart and your company I'll let you be the one who can lean on me I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity Let me be your wings when you're flying high I’m gonna raise you up till you touch the sky I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity Attached inseparably It's all we'll ever be You, me, gravity Let me be your heart and your company I'll let you be the one who can lean on me I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity Let me be your wings when you're flying high I'm gonna raise you up till you touch the sky I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity I'll catch you when you fall, when you're falling free Let me be, be your gravity No importa a dónde vayas
No importa dónde estés Allí hacia donde sople el viento Déjame que sea tu gravedad Puedo ser tu héroe Puedo ser tu fantasía Oh, puedo ser la cura Sí, déjame que sea tu remedio Justo a tu lado Nunca te abandonaré Déjame que sea tu corazón y tu compañía Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad Déjame que sea tus alas cuando vueles alto Te elevaré hasta que toques el cielo Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad Juntos sin separarnos Como la gravedad Tan alto como la montaña más alta Tan bajo como el mar más profundo Oh, en cualquier sitio que te asientes Déjame que sea tu gravedad Déjame que sea tu corazón y tu compañía Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad Déjame que sea tus alas cuando vueles alto Te levantaré hasta que toques el cielo Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad Juntos sin separarnos Eso es todo lo que llegaremos a ser Tú, yo, la gravedad Déjame que sea tu corazón y tu compañía Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad Déjame que sea tus alas cuando vueles alto Te levantaré hasta que toques el cielo Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado Déjame que sea, sea tu gravedad |
Gravity
Gravedad
No matter where you're going
No matter where you'll be
Wherever the wind is blowing
Let me be your gravity
I can be your hero
I can be your fantasy
Oh, I can be the cure
Yeah, let me be your remedy
Right beside you
I'll never leave you
Let me be your heart and your company
I'll let you be the one who can lean on me
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Let me be your wings when you're flying high
I'm gonna raise you up till you touch the sky
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Attached inseparably
Like gravity
As high as the highest mountain
As low as the deepest sea
Oh, wherever you settle down
Just let me be your gravity
Let me be your heart and your company
I'll let you be the one who can lean on me
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Let me be your wings when you're flying high
I’m gonna raise you up till you touch the sky
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Attached inseparably
It's all we'll ever be
You, me, gravity
Let me be your heart and your company
I'll let you be the one who can lean on me
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Let me be your wings when you're flying high
I'm gonna raise you up till you touch the sky
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
No matter where you'll be
Wherever the wind is blowing
Let me be your gravity
I can be your hero
I can be your fantasy
Oh, I can be the cure
Yeah, let me be your remedy
Right beside you
I'll never leave you
Let me be your heart and your company
I'll let you be the one who can lean on me
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Let me be your wings when you're flying high
I'm gonna raise you up till you touch the sky
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Attached inseparably
Like gravity
As high as the highest mountain
As low as the deepest sea
Oh, wherever you settle down
Just let me be your gravity
Let me be your heart and your company
I'll let you be the one who can lean on me
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Let me be your wings when you're flying high
I’m gonna raise you up till you touch the sky
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Attached inseparably
It's all we'll ever be
You, me, gravity
Let me be your heart and your company
I'll let you be the one who can lean on me
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
Let me be your wings when you're flying high
I'm gonna raise you up till you touch the sky
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
I'll catch you when you fall, when you're falling free
Let me be, be your gravity
No importa a dónde vayas
No importa dónde estés
Allí hacia donde sople el viento
Déjame que sea tu gravedad
Puedo ser tu héroe
Puedo ser tu fantasía
Oh, puedo ser la cura
Sí, déjame que sea tu remedio
Justo a tu lado
Nunca te abandonaré
Déjame que sea tu corazón y tu compañía
Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Déjame que sea tus alas cuando vueles alto
Te elevaré hasta que toques el cielo
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Juntos sin separarnos
Como la gravedad
Tan alto como la montaña más alta
Tan bajo como el mar más profundo
Oh, en cualquier sitio que te asientes
Déjame que sea tu gravedad
Déjame que sea tu corazón y tu compañía
Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Déjame que sea tus alas cuando vueles alto
Te levantaré hasta que toques el cielo
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Juntos sin separarnos
Eso es todo lo que llegaremos a ser
Tú, yo, la gravedad
Déjame que sea tu corazón y tu compañía
Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Déjame que sea tus alas cuando vueles alto
Te levantaré hasta que toques el cielo
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
No importa dónde estés
Allí hacia donde sople el viento
Déjame que sea tu gravedad
Puedo ser tu héroe
Puedo ser tu fantasía
Oh, puedo ser la cura
Sí, déjame que sea tu remedio
Justo a tu lado
Nunca te abandonaré
Déjame que sea tu corazón y tu compañía
Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Déjame que sea tus alas cuando vueles alto
Te elevaré hasta que toques el cielo
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Juntos sin separarnos
Como la gravedad
Tan alto como la montaña más alta
Tan bajo como el mar más profundo
Oh, en cualquier sitio que te asientes
Déjame que sea tu gravedad
Déjame que sea tu corazón y tu compañía
Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Déjame que sea tus alas cuando vueles alto
Te levantaré hasta que toques el cielo
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Juntos sin separarnos
Eso es todo lo que llegaremos a ser
Tú, yo, la gravedad
Déjame que sea tu corazón y tu compañía
Dejaré que seas la única que pueda apoyarse en mí
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Déjame que sea tus alas cuando vueles alto
Te levantaré hasta que toques el cielo
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
Te cogeré cuando caigas, cuando caigas en picado
Déjame que sea, sea tu gravedad
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABCroacia.png)
My Friend Amigo mío There are only two ways to live your life One is as though nothing is a miracle The other is as though everything's a miracle There's a miracle my friend And it happens every day Hold out your hand Don't let it slip away Io so che esiste Guarda meglio, su Ritorna ogni giorno Promettendo sempre più After the rain Nasce il sole I pray you see the light and find your way La forza del destino che è in te Do your best, take a chance Dare to dream and make it real Segui la verità, via della libertà My friend My friend Don't let go, let it flow Credi nel miracolo? For the miracle that I'm talking of Is the life that we're given La vita vincerà I pray you see the light and find your way La forza del destino che è in te Do your best, take a chance Dare to dream and make it real Segui la verità, via della libertà My friend My friend My friend My friend My friend Solo hay dos formas de vivir la vida
Una es como si nada fuera un milagro La otra es como si todo fuera un milagro Hay un milagro, amigo mío Y ocurre cada día Tiende la mano No dejes que se escape Sé que existe Búscalo mejor, venga Vuelve cada día Prometiendo siempre más Después de la lluvia Sale el sol Rezo para que veas la luz y encuentres tu camino La fuerza del destino que está en ti Saca lo mejor de ti, arriésgate Atrévete a soñar y hazlo realidad Sigue la verdad, el camino hacia la libertad Amigo mío Amigo mío No lo dejes escapar, deja que fluya ¿Crees en los milagros? Porque el milagro del que estoy hablando Es la vida que tenemos La vida vencerá Rezo para que veas la luz y encuentres tu camino La fuerza del destino que está en ti Saca lo mejor de ti, arriésgate Atrévete a soñar y hazlo realidad Sigue la verdad, el camino hacia la libertad Amigo mío Amigo mío Amigo mío Amigo mío Amigo mío |
My Friend
Amigo mío
There are only two ways to live your life
One is as though nothing is a miracle
The other is as though everything's a miracle
There's a miracle my friend
And it happens every day
Hold out your hand
Don't let it slip away
Io so che esiste
Guarda meglio, su
Ritorna ogni giorno
Promettendo sempre più
After the rain
Nasce il sole
I pray you see the light and find your way
La forza del destino che è in te
Do your best, take a chance
Dare to dream and make it real
Segui la verità, via della libertà
My friend
My friend
Don't let go, let it flow
Credi nel miracolo?
For the miracle that I'm talking of
Is the life that we're given
La vita vincerà
I pray you see the light and find your way
La forza del destino che è in te
Do your best, take a chance
Dare to dream and make it real
Segui la verità, via della libertà
My friend
My friend
My friend
My friend
My friend
One is as though nothing is a miracle
The other is as though everything's a miracle
There's a miracle my friend
And it happens every day
Hold out your hand
Don't let it slip away
Io so che esiste
Guarda meglio, su
Ritorna ogni giorno
Promettendo sempre più
After the rain
Nasce il sole
I pray you see the light and find your way
La forza del destino che è in te
Do your best, take a chance
Dare to dream and make it real
Segui la verità, via della libertà
My friend
My friend
Don't let go, let it flow
Credi nel miracolo?
For the miracle that I'm talking of
Is the life that we're given
La vita vincerà
I pray you see the light and find your way
La forza del destino che è in te
Do your best, take a chance
Dare to dream and make it real
Segui la verità, via della libertà
My friend
My friend
My friend
My friend
My friend
Solo hay dos formas de vivir la vida
Una es como si nada fuera un milagro
La otra es como si todo fuera un milagro
Hay un milagro, amigo mío
Y ocurre cada día
Tiende la mano
No dejes que se escape
Sé que existe
Búscalo mejor, venga
Vuelve cada día
Prometiendo siempre más
Después de la lluvia
Sale el sol
Rezo para que veas la luz y encuentres tu camino
La fuerza del destino que está en ti
Saca lo mejor de ti, arriésgate
Atrévete a soñar y hazlo realidad
Sigue la verdad, el camino hacia la libertad
Amigo mío
Amigo mío
No lo dejes escapar, deja que fluya
¿Crees en los milagros?
Porque el milagro del que estoy hablando
Es la vida que tenemos
La vida vencerá
Rezo para que veas la luz y encuentres tu camino
La fuerza del destino que está en ti
Saca lo mejor de ti, arriésgate
Atrévete a soñar y hazlo realidad
Sigue la verdad, el camino hacia la libertad
Amigo mío
Amigo mío
Amigo mío
Amigo mío
Amigo mío
Una es como si nada fuera un milagro
La otra es como si todo fuera un milagro
Hay un milagro, amigo mío
Y ocurre cada día
Tiende la mano
No dejes que se escape
Sé que existe
Búscalo mejor, venga
Vuelve cada día
Prometiendo siempre más
Después de la lluvia
Sale el sol
Rezo para que veas la luz y encuentres tu camino
La fuerza del destino que está en ti
Saca lo mejor de ti, arriésgate
Atrévete a soñar y hazlo realidad
Sigue la verdad, el camino hacia la libertad
Amigo mío
Amigo mío
No lo dejes escapar, deja que fluya
¿Crees en los milagros?
Porque el milagro del que estoy hablando
Es la vida que tenemos
La vida vencerá
Rezo para que veas la luz y encuentres tu camino
La fuerza del destino que está en ti
Saca lo mejor de ti, arriésgate
Atrévete a soñar y hazlo realidad
Sigue la verdad, el camino hacia la libertad
Amigo mío
Amigo mío
Amigo mío
Amigo mío
Amigo mío
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABDinamarca.png)
Where I Am Dónde estoy (Laying down my armour, laying down my gun) You're lost in my game, your love is repeating Always around, you're never holding me down I know who you are, true colours are showing Though my heart's bare Always show you care Putting up my walls so that I last better Dunno why I do it because we're together Always holding back from you It's on my mind Tonight I'm gonna try for you real hard To show you all the love I've held inside Show you all the love I've held inside Let's do it right Tonight I'm gonna show you Show you what you've done I'm laying down my armour, laying down my gun Tonight I'm gonna hold you closer than before So you know where I am So you know where I am I've known it’s not right, just couldn't reveal it Always closing up tight and never releasing Afraid and I fear to love But you never let me go I've held it in my heart and now I'm letting you know Tonight I'm gonna show you Show you what you've done I'm laying down my armour, laying down my gun Tonight I'm gonna hold you closer than before So you know where I am So you know where I am Putting up my walls so that I last better Dunno why I do it because we're together Tonight I'm gonna try for you real hard To show you all the love I've held inside Show you all the love I've held inside Let's do it right Tonight I'm gonna show you Show you what you've done I'm laying down my armour, laying down my gun Tonight I'm gonna hold you closer than before So you know where I am So you know where I am So you know where I am (So you know where I am) So you know where I am So you know where I am (So you know where I am) Oh, so you know where I am (Me quito la armadura, bajo la pistola)
Estás atrapado en mi juego, tu amor se repite Una y otra vez, nunca me agobias Sé quién eres, estás mostrando tu verdadero yo Aunque mi corazón esté al descubierto Siempre demuestro que me importas Creo mis propias barreras para aguantar más No sé por qué lo hago, porque estamos juntos Siempre me escondo de ti Está en mi mente Esta noche voy a intentar con todas mis fuerzas Mostrarte todo el amor que llevo dentro Mostrarte todo el amor que llevo dentro Vamos a hacerlo bien Esta noche voy a mostrarte Mostrarte lo que has hecho Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes Así que ya sabes dónde estoy Así que ya sabes dónde estoy Sé que no está bien, pero no podía exteriorizarlo Siempre me cerraba y no lo dejaba salir Estoy asustada y me da miedo amar Pero nunca me dejas marchar Lo he llevado en mi corazón y ahora te lo hago saber Esta noche voy a mostrarte Mostrarte lo que has hecho Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes Así que ya sabes dónde estoy Así que ya sabes dónde estoy Creo mis propias barreras para aguantar más No sé por qué lo hago, porque estamos juntos Esta noche voy a intentar con todas mis fuerzas Mostrarte todo el amor que llevo dentro Mostrarte todo el amor que llevo dentro Vamos a hacerlo bien Esta noche voy a mostrarte Mostrarte lo que has hecho Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes Así que ya sabes dónde estoy Así que ya sabes dónde estoy Así que ya sabes dónde estoy (Así que ya sabes dónde estoy) Así que ya sabes dónde estoy Así que ya sabes dónde estoy (Así que ya sabes dónde estoy) Oh, así que ya sabes dónde estoy |
Where I Am
Dónde estoy
(Laying down my armour, laying down my gun)
You're lost in my game, your love is repeating
Always around, you're never holding me down
I know who you are, true colours are showing
Though my heart's bare
Always show you care
Putting up my walls so that I last better
Dunno why I do it because we're together
Always holding back from you
It's on my mind
Tonight I'm gonna try for you real hard
To show you all the love I've held inside
Show you all the love I've held inside
Let's do it right
Tonight I'm gonna show you
Show you what you've done
I'm laying down my armour, laying down my gun
Tonight I'm gonna hold you closer than before
So you know where I am
So you know where I am
I've known it’s not right, just couldn't reveal it
Always closing up tight and never releasing
Afraid and I fear to love
But you never let me go
I've held it in my heart and now I'm letting you know
Tonight I'm gonna show you
Show you what you've done
I'm laying down my armour, laying down my gun
Tonight I'm gonna hold you closer than before
So you know where I am
So you know where I am
Putting up my walls so that I last better
Dunno why I do it because we're together
Tonight I'm gonna try for you real hard
To show you all the love I've held inside
Show you all the love I've held inside
Let's do it right
Tonight I'm gonna show you
Show you what you've done
I'm laying down my armour, laying down my gun
Tonight I'm gonna hold you closer than before
So you know where I am
So you know where I am
So you know where I am
(So you know where I am)
So you know where I am
So you know where I am
(So you know where I am)
Oh, so you know where I am
You're lost in my game, your love is repeating
Always around, you're never holding me down
I know who you are, true colours are showing
Though my heart's bare
Always show you care
Putting up my walls so that I last better
Dunno why I do it because we're together
Always holding back from you
It's on my mind
Tonight I'm gonna try for you real hard
To show you all the love I've held inside
Show you all the love I've held inside
Let's do it right
Tonight I'm gonna show you
Show you what you've done
I'm laying down my armour, laying down my gun
Tonight I'm gonna hold you closer than before
So you know where I am
So you know where I am
I've known it’s not right, just couldn't reveal it
Always closing up tight and never releasing
Afraid and I fear to love
But you never let me go
I've held it in my heart and now I'm letting you know
Tonight I'm gonna show you
Show you what you've done
I'm laying down my armour, laying down my gun
Tonight I'm gonna hold you closer than before
So you know where I am
So you know where I am
Putting up my walls so that I last better
Dunno why I do it because we're together
Tonight I'm gonna try for you real hard
To show you all the love I've held inside
Show you all the love I've held inside
Let's do it right
Tonight I'm gonna show you
Show you what you've done
I'm laying down my armour, laying down my gun
Tonight I'm gonna hold you closer than before
So you know where I am
So you know where I am
So you know where I am
(So you know where I am)
So you know where I am
So you know where I am
(So you know where I am)
Oh, so you know where I am
(Me quito la armadura, bajo la pistola)
Estás atrapado en mi juego, tu amor se repite
Una y otra vez, nunca me agobias
Sé quién eres, estás mostrando tu verdadero yo
Aunque mi corazón esté al descubierto
Siempre demuestro que me importas
Creo mis propias barreras para aguantar más
No sé por qué lo hago, porque estamos juntos
Siempre me escondo de ti
Está en mi mente
Esta noche voy a intentar con todas mis fuerzas
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Vamos a hacerlo bien
Esta noche voy a mostrarte
Mostrarte lo que has hecho
Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola
Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
Sé que no está bien, pero no podía exteriorizarlo
Siempre me cerraba y no lo dejaba salir
Estoy asustada y me da miedo amar
Pero nunca me dejas marchar
Lo he llevado en mi corazón y ahora te lo hago saber
Esta noche voy a mostrarte
Mostrarte lo que has hecho
Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola
Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
Creo mis propias barreras para aguantar más
No sé por qué lo hago, porque estamos juntos
Esta noche voy a intentar con todas mis fuerzas
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Vamos a hacerlo bien
Esta noche voy a mostrarte
Mostrarte lo que has hecho
Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola
Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
(Así que ya sabes dónde estoy)
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
(Así que ya sabes dónde estoy)
Oh, así que ya sabes dónde estoy
Estás atrapado en mi juego, tu amor se repite
Una y otra vez, nunca me agobias
Sé quién eres, estás mostrando tu verdadero yo
Aunque mi corazón esté al descubierto
Siempre demuestro que me importas
Creo mis propias barreras para aguantar más
No sé por qué lo hago, porque estamos juntos
Siempre me escondo de ti
Está en mi mente
Esta noche voy a intentar con todas mis fuerzas
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Vamos a hacerlo bien
Esta noche voy a mostrarte
Mostrarte lo que has hecho
Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola
Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
Sé que no está bien, pero no podía exteriorizarlo
Siempre me cerraba y no lo dejaba salir
Estoy asustada y me da miedo amar
Pero nunca me dejas marchar
Lo he llevado en mi corazón y ahora te lo hago saber
Esta noche voy a mostrarte
Mostrarte lo que has hecho
Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola
Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
Creo mis propias barreras para aguantar más
No sé por qué lo hago, porque estamos juntos
Esta noche voy a intentar con todas mis fuerzas
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Mostrarte todo el amor que llevo dentro
Vamos a hacerlo bien
Esta noche voy a mostrarte
Mostrarte lo que has hecho
Voy a quitarme la armadura, a bajar la pistola
Esta noche voy a abrazarte más fuerte que antes
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
(Así que ya sabes dónde estoy)
Así que ya sabes dónde estoy
Así que ya sabes dónde estoy
(Así que ya sabes dónde estoy)
Oh, así que ya sabes dónde estoy
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABEslovenia.png)
On my Way De camino You've all been very kind But I made up my mind Now I'm about to leave you all behind I'm feeling so alone I'm turning down my tone Before the rise of sun I will be gone On my way I'm never coming back And I'll pray I'm never gonna crack World is calling out tonight Telling me I'll be alright Lights will guide you through the night Still hiding in my shell And keeping to myself I cannot count on anybody else I'm burning deep inside I'm giving up the fight Before the break of dawn I will be gone On my way I'm never coming back And I'll pray You'll never gonna crack World is calling out tonight Telling me I'll be alright Lights will guide you through the night On my way I'm never coming back And I pray You'll never gonna crack World is calling out tonight Telling me I'll be alright World is calling out 3.3.tonight Telling me I'll be alright Lights will guide you through the night On my way Todos habéis sido muy amables
Pero está decidido Ahora estoy a punto de dejaros a todos atrás Me siento muy solo Voy a bajar el tono Me habré ido antes del amanecer De camino Nunca regresaré Y rezaré Nunca voy a desmoronarme El mundo está gritando esta noche Diciéndome que estaré bien Las luces te guiarán a través de la noche Sigo escondido en mi caparazón Y me aislo No puedo contar con nadie más Me estoy consumiendo por dentro Voy a dejar de luchar Me habré ido antes del amanecer De camino Nunca regresaré Y rezaré Nunca vas a desmoronarte El mundo está gritando esta noche Diciéndome que estaré bien Las luces te guiarán a través de la noche De camino Nunca regresaré Y rezaré Nunca vas a desmoronarte El mundo está gritando esta noche Diciéndome que estaré bien Las luces te guiarán a través de la noche Diciéndome que estaré bien Las luces te guiarán a través de la noche De camino |
On my Way
De camino
You've all been very kind
But I made up my mind
Now I'm about to leave you all behind
I'm feeling so alone
I'm turning down my tone
Before the rise of sun I will be gone
On my way
I'm never coming back
And I'll pray
I'm never gonna crack
World is calling out tonight
Telling me I'll be alright
Lights will guide you through the night
Still hiding in my shell
And keeping to myself
I cannot count on anybody else
I'm burning deep inside
I'm giving up the fight
Before the break of dawn I will be gone
On my way
I'm never coming back
And I'll pray
You'll never gonna crack
World is calling out tonight
Telling me I'll be alright
Lights will guide you through the night
On my way
I'm never coming back
And I pray
You'll never gonna crack
World is calling out tonight
Telling me I'll be alright
World is calling out 3.3.tonight
Telling me I'll be alright
Lights will guide you through the night
On my way
But I made up my mind
Now I'm about to leave you all behind
I'm feeling so alone
I'm turning down my tone
Before the rise of sun I will be gone
On my way
I'm never coming back
And I'll pray
I'm never gonna crack
World is calling out tonight
Telling me I'll be alright
Lights will guide you through the night
Still hiding in my shell
And keeping to myself
I cannot count on anybody else
I'm burning deep inside
I'm giving up the fight
Before the break of dawn I will be gone
On my way
I'm never coming back
And I'll pray
You'll never gonna crack
World is calling out tonight
Telling me I'll be alright
Lights will guide you through the night
On my way
I'm never coming back
And I pray
You'll never gonna crack
World is calling out tonight
Telling me I'll be alright
World is calling out 3.3.tonight
Telling me I'll be alright
Lights will guide you through the night
On my way
Todos habéis sido muy amables
Pero está decidido
Ahora estoy a punto de dejaros a todos atrás
Me siento muy solo
Voy a bajar el tono
Me habré ido antes del amanecer
De camino
Nunca regresaré
Y rezaré
Nunca voy a desmoronarme
El mundo está gritando esta noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
Sigo escondido en mi caparazón
Y me aislo
No puedo contar con nadie más
Me estoy consumiendo por dentro
Voy a dejar de luchar
Me habré ido antes del amanecer
De camino
Nunca regresaré
Y rezaré
Nunca vas a desmoronarte
El mundo está gritando esta noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
De camino
Nunca regresaré
Y rezaré
Nunca vas a desmoronarte
El mundo está gritando esta noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
De camino
Pero está decidido
Ahora estoy a punto de dejaros a todos atrás
Me siento muy solo
Voy a bajar el tono
Me habré ido antes del amanecer
De camino
Nunca regresaré
Y rezaré
Nunca voy a desmoronarme
El mundo está gritando esta noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
Sigo escondido en mi caparazón
Y me aislo
No puedo contar con nadie más
Me estoy consumiendo por dentro
Voy a dejar de luchar
Me habré ido antes del amanecer
De camino
Nunca regresaré
Y rezaré
Nunca vas a desmoronarte
El mundo está gritando esta noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
De camino
Nunca regresaré
Y rezaré
Nunca vas a desmoronarte
El mundo está gritando esta noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
Diciéndome que estaré bien
Las luces te guiarán a través de la noche
De camino
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABEspa%C3%B1a.png)
Do it for your Lover Hazlo por quien quieres A veces cuesta decir todo lo que uno piensa A veces la vida causa estragos sin que te des cuenta A veces parece que es como una melodía Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del día Do it for your lover Do it for your lover, baby Clap your hands and do it for your lover Do it for your lover Do it for your lover, baby Clap your hands and do it for your lover Do it for your lover Do it for your lover Do it for those you ever care And love And love And love Coge mi mano, no cierres esa puerta Deja que el dolor y la tristeza desaparezcan Así que pega un grito y sal ahí y vuela Y verás que por los tuyos siempre vale la pena Así que Do it for your lover Do it for your lover, baby Clap your hands and do it for your lover Do it for your lover Do it for your lover, baby Clap your hands and do it for your lover Do it for your lover Do it for your lover Do it for those you ever care And love And love Just do it, just do it, just do it for your lover Just do it, just do it, just do it for your lover Just do it, just do it, just do it for your lover Just do it, just do it, just do it for your lover Do it for your lover Do it for your lover, baby Clap your hands and do it for your lover Do it for your lover Do it for your lover Oh, no, just do it for your lover Do it for those you ever care And love And love Oh, baby, just do it Oh, baby, just do it Just do it, just do it A veces cuesta decir todo lo que uno piensa
A veces la vida causa estragos sin que te des cuenta A veces parece que es como una melodía Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del día Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres, cariño Haz palmas y hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres, cariño Haz palmas y hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez Y ama Y ama Y ama Coge mi mano, no cierres esa puerta Deja que el dolor y la tristeza desaparezcan Así que pega un grito y sal ahí y vuela Y verás que por los tuyos siempre vale la pena Así que Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres, cariño Haz palmas y hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres, cariño Haz palmas y hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez Y ama Y ama Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres, cariño Haz palmas y hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Hazlo por quien quieres Oh, no, hazlo quien quieres Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez Y ama Y ama Oh, cariño, simplemente hazlo Oh, cariño, simplemente hazlo Simplemente hazlo, hazlo |
Do it for your Lover
Hazlo por quien quieres
A veces cuesta decir todo lo que uno piensa
A veces la vida causa estragos sin que te des cuenta
A veces parece que es como una melodía
Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del día
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover
Do it for those you ever care
And love
And love
And love
Coge mi mano, no cierres esa puerta
Deja que el dolor y la tristeza desaparezcan
Así que pega un grito y sal ahí y vuela
Y verás que por los tuyos siempre vale la pena
Así que
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover
Do it for those you ever care
And love
And love
Just do it, just do it, just do it for your lover
Just do it, just do it, just do it for your lover
Just do it, just do it, just do it for your lover
Just do it, just do it, just do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover
Oh, no, just do it for your lover
Do it for those you ever care
And love
And love
Oh, baby, just do it
Oh, baby, just do it
Just do it, just do it
A veces la vida causa estragos sin que te des cuenta
A veces parece que es como una melodía
Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del día
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover
Do it for those you ever care
And love
And love
And love
Coge mi mano, no cierres esa puerta
Deja que el dolor y la tristeza desaparezcan
Así que pega un grito y sal ahí y vuela
Y verás que por los tuyos siempre vale la pena
Así que
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover
Do it for those you ever care
And love
And love
Just do it, just do it, just do it for your lover
Just do it, just do it, just do it for your lover
Just do it, just do it, just do it for your lover
Just do it, just do it, just do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover, baby
Clap your hands and do it for your lover
Do it for your lover
Do it for your lover
Oh, no, just do it for your lover
Do it for those you ever care
And love
And love
Oh, baby, just do it
Oh, baby, just do it
Just do it, just do it
A veces cuesta decir todo lo que uno piensa
A veces la vida causa estragos sin que te des cuenta
A veces parece que es como una melodía
Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del día
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez
Y ama
Y ama
Y ama
Coge mi mano, no cierres esa puerta
Deja que el dolor y la tristeza desaparezcan
Así que pega un grito y sal ahí y vuela
Y verás que por los tuyos siempre vale la pena
Así que
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez
Y ama
Y ama
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Oh, no, hazlo quien quieres
Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez
Y ama
Y ama
Oh, cariño, simplemente hazlo
Oh, cariño, simplemente hazlo
Simplemente hazlo, hazlo
A veces la vida causa estragos sin que te des cuenta
A veces parece que es como una melodía
Frustrada y perdida no nos deja ver la luz del día
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez
Y ama
Y ama
Y ama
Coge mi mano, no cierres esa puerta
Deja que el dolor y la tristeza desaparezcan
Así que pega un grito y sal ahí y vuela
Y verás que por los tuyos siempre vale la pena
Así que
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez
Y ama
Y ama
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Simplemente hazlo, hazlo, hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres, cariño
Haz palmas y hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Hazlo por quien quieres
Oh, no, hazlo quien quieres
Hazlo por quienes te has preocupado alguna vez
Y ama
Y ama
Oh, cariño, simplemente hazlo
Oh, cariño, simplemente hazlo
Simplemente hazlo, hazlo
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABEstonia.png)
Verona Verona Sleeping all alone You wake up with a bottle in your hands No sound of serenade 'Cause we both know we lost our game I was always high on loving you Before the romance turned to drama Like Romeo and Juliet once before We are lost in Verona Learning through the scars Will make you stronger, time is the proof I'm not a loner kind I know I just can't get over you I was always trying to tell the truth Before the romance turned to drama I hoped the best in me was always you Before we lost our Verona We are lost Lost in the crowd of the street We are lost Like two sailing boats in the sea We are lost 'Cause sometimes we're building And burning down love We have lost our Verona Oh, we lost and we found our Verona Oh, we are lost in Verona Reckless type of love Reckless type of love We never said, 'I'm sorry' We never said, 'Enough' This western type of woman Western type of man Disappeared in Verona Oh, we lost and we found our Verona Oh, we are lost in Verona We are lost Lost in the crowd of the street We are lost Like two sailing boats in the sea We are lost 'Cause sometimes we're building And burning down love We have lost our Verona We are lost in Verona Oh, we are lost in Verona Durmiendo completamente solo
Te despiertas con una botella en las manos No se escuchan serenatas Porque los dos sabemos que perdimos la partida Estaba colocada de tanto amarte Antes de que el romance se convirtiera en un drama Como Romeo y Julieta hace tiempo Estamos perdidos en Verona Aprender de las cicatrices Te hará más fuerte, el tiempo es la prueba No soy una persona solitaria Sé que no puedo olvidarte Siempre intentaba decir la verdad Antes de que el romance se convirtiera en un drama Esperaba que lo mejor de mí siempre fueras tú Antes de que perdiéramos nuestra Verona Estamos perdidos Perdidos entre la multitud de la calle Estamos perdidos Como dos veleros en el mar Estamos perdidos Porque a veces creamos Y apagamos el amor Hemos perdido nuestra Verona Oh, perdimos y encontramos nuestra Verona Oh, estamos perdidos en Verona Un tipo imprudente de amor Un tipo imprudente de amor Nunca dijimos: "Lo siento" Nunca dijimos: "Basta ya" Este tipo de mujer occidental Este tipo de hombre occidental Desaparecieron en Verona Oh, perdimos y encontramos nuestra Verona Oh, estamos perdidos en Verona Estamos perdidos Perdidos entre la multitud de la calle Estamos perdidos Como dos veleros en el mar Estamos perdidos Porque a veces creamos Y apagamos el amor Hemos perdido nuestra Verona Estamos perdidos en Verona Oh, estamos perdidos en Verona |
Verona
Verona
Sleeping all alone
You wake up with a bottle in your hands
No sound of serenade
'Cause we both know we lost our game
I was always high on loving you
Before the romance turned to drama
Like Romeo and Juliet once before
We are lost in Verona
Learning through the scars
Will make you stronger, time is the proof
I'm not a loner kind
I know I just can't get over you
I was always trying to tell the truth
Before the romance turned to drama
I hoped the best in me was always you
Before we lost our Verona
We are lost
Lost in the crowd of the street
We are lost
Like two sailing boats in the sea
We are lost
'Cause sometimes we're building
And burning down love
We have lost our Verona
Oh, we lost and we found our Verona
Oh, we are lost in Verona
Reckless type of love
Reckless type of love
We never said, 'I'm sorry'
We never said, 'Enough'
This western type of woman
Western type of man
Disappeared in Verona
Oh, we lost and we found our Verona
Oh, we are lost in Verona
We are lost
Lost in the crowd of the street
We are lost
Like two sailing boats in the sea
We are lost
'Cause sometimes we're building
And burning down love
We have lost our Verona
We are lost in Verona
Oh, we are lost in Verona
You wake up with a bottle in your hands
No sound of serenade
'Cause we both know we lost our game
I was always high on loving you
Before the romance turned to drama
Like Romeo and Juliet once before
We are lost in Verona
Learning through the scars
Will make you stronger, time is the proof
I'm not a loner kind
I know I just can't get over you
I was always trying to tell the truth
Before the romance turned to drama
I hoped the best in me was always you
Before we lost our Verona
We are lost
Lost in the crowd of the street
We are lost
Like two sailing boats in the sea
We are lost
'Cause sometimes we're building
And burning down love
We have lost our Verona
Oh, we lost and we found our Verona
Oh, we are lost in Verona
Reckless type of love
Reckless type of love
We never said, 'I'm sorry'
We never said, 'Enough'
This western type of woman
Western type of man
Disappeared in Verona
Oh, we lost and we found our Verona
Oh, we are lost in Verona
We are lost
Lost in the crowd of the street
We are lost
Like two sailing boats in the sea
We are lost
'Cause sometimes we're building
And burning down love
We have lost our Verona
We are lost in Verona
Oh, we are lost in Verona
Durmiendo completamente solo
Te despiertas con una botella en las manos
No se escuchan serenatas
Porque los dos sabemos que perdimos la partida
Estaba colocada de tanto amarte
Antes de que el romance se convirtiera en un drama
Como Romeo y Julieta hace tiempo
Estamos perdidos en Verona
Aprender de las cicatrices
Te hará más fuerte, el tiempo es la prueba
No soy una persona solitaria
Sé que no puedo olvidarte
Siempre intentaba decir la verdad
Antes de que el romance se convirtiera en un drama
Esperaba que lo mejor de mí siempre fueras tú
Antes de que perdiéramos nuestra Verona
Estamos perdidos
Perdidos entre la multitud de la calle
Estamos perdidos
Como dos veleros en el mar
Estamos perdidos
Porque a veces creamos
Y apagamos el amor
Hemos perdido nuestra Verona
Oh, perdimos y encontramos nuestra Verona
Oh, estamos perdidos en Verona
Un tipo imprudente de amor
Un tipo imprudente de amor
Nunca dijimos: "Lo siento"
Nunca dijimos: "Basta ya"
Este tipo de mujer occidental
Este tipo de hombre occidental
Desaparecieron en Verona
Oh, perdimos y encontramos nuestra Verona
Oh, estamos perdidos en Verona
Estamos perdidos
Perdidos entre la multitud de la calle
Estamos perdidos
Como dos veleros en el mar
Estamos perdidos
Porque a veces creamos
Y apagamos el amor
Hemos perdido nuestra Verona
Estamos perdidos en Verona
Oh, estamos perdidos en Verona
Te despiertas con una botella en las manos
No se escuchan serenatas
Porque los dos sabemos que perdimos la partida
Estaba colocada de tanto amarte
Antes de que el romance se convirtiera en un drama
Como Romeo y Julieta hace tiempo
Estamos perdidos en Verona
Aprender de las cicatrices
Te hará más fuerte, el tiempo es la prueba
No soy una persona solitaria
Sé que no puedo olvidarte
Siempre intentaba decir la verdad
Antes de que el romance se convirtiera en un drama
Esperaba que lo mejor de mí siempre fueras tú
Antes de que perdiéramos nuestra Verona
Estamos perdidos
Perdidos entre la multitud de la calle
Estamos perdidos
Como dos veleros en el mar
Estamos perdidos
Porque a veces creamos
Y apagamos el amor
Hemos perdido nuestra Verona
Oh, perdimos y encontramos nuestra Verona
Oh, estamos perdidos en Verona
Un tipo imprudente de amor
Un tipo imprudente de amor
Nunca dijimos: "Lo siento"
Nunca dijimos: "Basta ya"
Este tipo de mujer occidental
Este tipo de hombre occidental
Desaparecieron en Verona
Oh, perdimos y encontramos nuestra Verona
Oh, estamos perdidos en Verona
Estamos perdidos
Perdidos entre la multitud de la calle
Estamos perdidos
Como dos veleros en el mar
Estamos perdidos
Porque a veces creamos
Y apagamos el amor
Hemos perdido nuestra Verona
Estamos perdidos en Verona
Oh, estamos perdidos en Verona
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABFinlandia.png)
Blackbird Mirlo Blackbird, blackbird, don't sing to me Don't sing below my window Fly somewhere else, don't bother me Don't sing below my window You sang when he was in my bed You sang when my heart sang Now, now you remind me Of something I'll never have So, blackbird, don't sing Blackbird, don't sing Blackbird, blackbird, I am now alone Somewhere else go make your home Don't nestle here Go find lovers of your own I am now alone You sang when he was in my bed You sang when my heart sang Now, now you remind me Of something I'll never have So, blackbird, don't sing Blackbird, don't sing Blackbird, don't sing You sang when he was in my bed You sang when my heart sang Now, now you remind me Of something I'll never have So, blackbird, don't sing Blackbird, don't sing Blackbird, don't sing Mirlo, mirlo, no cantes para mí
No cantes bajo mi ventana Vuela a algún otro lugar, no me molestes No cantes bajo mi ventana Cantabas cuando él estaba en mi cama Cantabas cuando mi corazón cantaba Ahora, ahora me recuerdas Algo que jamás tendré Así que, mirlo, no cantes Mirlo, no cantes Mirlo, mirlo, ahora estoy sola Ve a hacer tu casa en algún otro lugar No anides aquí Ve a buscar tus propios amantes Ahora estoy sola Cantabas cuando él estaba en mi cama Cantabas cuando mi corazón cantaba Ahora, ahora me recuerdas Algo que jamás tendré Así que, mirlo, no cantes Mirlo, no cantes Mirlo, no cantes Cantabas cuando él estaba en mi cama Cantabas cuando mi corazón cantaba Ahora, ahora me recuerdas Algo que jamás tendré Así que, mirlo, no cantes Mirlo, no cantes Mirlo, no cantes |
Blackbird
Mirlo
Blackbird, blackbird, don't sing to me
Don't sing below my window
Fly somewhere else, don't bother me
Don't sing below my window
You sang when he was in my bed
You sang when my heart sang
Now, now you remind me
Of something I'll never have
So, blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Blackbird, blackbird, I am now alone
Somewhere else go make your home
Don't nestle here
Go find lovers of your own
I am now alone
You sang when he was in my bed
You sang when my heart sang
Now, now you remind me
Of something I'll never have
So, blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
You sang when he was in my bed
You sang when my heart sang
Now, now you remind me
Of something I'll never have
So, blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Don't sing below my window
Fly somewhere else, don't bother me
Don't sing below my window
You sang when he was in my bed
You sang when my heart sang
Now, now you remind me
Of something I'll never have
So, blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Blackbird, blackbird, I am now alone
Somewhere else go make your home
Don't nestle here
Go find lovers of your own
I am now alone
You sang when he was in my bed
You sang when my heart sang
Now, now you remind me
Of something I'll never have
So, blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
You sang when he was in my bed
You sang when my heart sang
Now, now you remind me
Of something I'll never have
So, blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Blackbird, don't sing
Mirlo, mirlo, no cantes para mí
No cantes bajo mi ventana
Vuela a algún otro lugar, no me molestes
No cantes bajo mi ventana
Cantabas cuando él estaba en mi cama
Cantabas cuando mi corazón cantaba
Ahora, ahora me recuerdas
Algo que jamás tendré
Así que, mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Mirlo, mirlo, ahora estoy sola
Ve a hacer tu casa en algún otro lugar
No anides aquí
Ve a buscar tus propios amantes
Ahora estoy sola
Cantabas cuando él estaba en mi cama
Cantabas cuando mi corazón cantaba
Ahora, ahora me recuerdas
Algo que jamás tendré
Así que, mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Cantabas cuando él estaba en mi cama
Cantabas cuando mi corazón cantaba
Ahora, ahora me recuerdas
Algo que jamás tendré
Así que, mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
No cantes bajo mi ventana
Vuela a algún otro lugar, no me molestes
No cantes bajo mi ventana
Cantabas cuando él estaba en mi cama
Cantabas cuando mi corazón cantaba
Ahora, ahora me recuerdas
Algo que jamás tendré
Así que, mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Mirlo, mirlo, ahora estoy sola
Ve a hacer tu casa en algún otro lugar
No anides aquí
Ve a buscar tus propios amantes
Ahora estoy sola
Cantabas cuando él estaba en mi cama
Cantabas cuando mi corazón cantaba
Ahora, ahora me recuerdas
Algo que jamás tendré
Así que, mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Cantabas cuando él estaba en mi cama
Cantabas cuando mi corazón cantaba
Ahora, ahora me recuerdas
Algo que jamás tendré
Así que, mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
Mirlo, no cantes
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABFrancia.png)
Requiem Réquiem Des amours meurent, des amours naissent Les siècles passent et disparaissent Ce que tu crois être la mort C'est une saison et rien de plus Un jour lassé de cette errance Tu t'en iras, quelle importance Car la Terre tournera encore Même quand nous ne tournerons plus Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne Ce qu'il a donné Will you take me to paradise? With you nothing ever dies You take my smile and make it bright Before the night erases the light I won't go below silver skies The only dark is in your eyes On pleure mais on survit quand même C'est la beauté du requiem Les étincelles deviennent des flammes Les petites filles deviennent des femmes Ce que tu crois être l'amour C'est un brasier et rien de plus Nos déchirures, nos déchéances On pense qu'elles ont de l'importance Mais demain renaîtra le jour Comme si nous n'avions pas vécu Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne Ce qu'il a donné Will you take me to paradise? With you nothing ever dies You take my smile and make it bright Before the night erases the light I won't go below silver skies The only dark is in your eyes On pleure mais on survit quand même C'est la beauté du requiem Des amours naissent, des amours meurent Ce soir enfin je n'ai plus peur Je sais que je t'aimerai encore Quand la Terre ne tournera plus Des amours naissent, des amours meurent Ce soir enfin je n'ai plus peur Je sais que je t'aimerai encore Quand la Terre ne tournera plus Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne Ce qu'il a donné Embrasse-moi, tell me that you love me Embrasse-moi Embrasse-moi, tell me that you love me Embrasse-moi Los amores mueren, los amores nacen
Los siglos pasan y desaparecen Lo que crees que es la muerte Es una temporada y nada más Un día cansado de estar vagando sin rumbo Te irás, qué importancia Porque la Tierra seguirá girando Incluso cuando nosotros dejemos de girar Bésame, dime que me amas Hazme sonreír en pleno réquiem Bésame, dime que me amas Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite Lo que nos ha dado ¿Me llevas al paraíso? Contigo nunca muere nada Coges mi sonrisa y la haces brillar Antes de que la noche borre la luz No caminaré bajo cielos plateados La única oscuridad está en tus ojos Lloramos pero a pesar de todo sobrevivimos Es la belleza del réquiem Las chispas se convierten en llamas Las niñas se convierten en mujeres Lo que crees que es el amor Es un fuego y nada más Nuestros dolores, nuestras pérdidas Creemos que son importantes Pero mañana será otro día Como si no hubiéramos vivido Bésame, dime que me amas Hazme sonreír en pleno réquiem Bésame, dime que me amas Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite Lo que nos ha dado ¿Me llevas al paraíso? Contigo nunca muere nada Coges mi sonrisa y la haces brillar Antes de que la noche borre la luz No caminaré bajo cielos plateados La única oscuridad está en tus ojos Lloramos pero a pesar de todo sobrevivimos Es la belleza del réquiem Los amores nacen, los amores mueren Esta noche por fin no tengo miedo Sé que te seguiré amando Cuando la tierra deje de girar Los amores nacen, los amores mueren Esta noche por fin no tengo miedo Sé que te seguiré amando Cuando la tierra deje de girar Bésame, dime que me amas Hazme sonreír en pleno réquiem Bésame, dime que me amas Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite Lo que nos ha dado Bésame, dime que me amas Bésame Bésame, dime que me amas Bésame |
Requiem
Réquiem
Des amours meurent, des amours naissent
Les siècles passent et disparaissent
Ce que tu crois être la mort
C'est une saison et rien de plus
Un jour lassé de cette errance
Tu t'en iras, quelle importance
Car la Terre tournera encore
Même quand nous ne tournerons plus
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Will you take me to paradise?
With you nothing ever dies
You take my smile and make it bright
Before the night erases the light
I won't go below silver skies
The only dark is in your eyes
On pleure mais on survit quand même
C'est la beauté du requiem
Les étincelles deviennent des flammes
Les petites filles deviennent des femmes
Ce que tu crois être l'amour
C'est un brasier et rien de plus
Nos déchirures, nos déchéances
On pense qu'elles ont de l'importance
Mais demain renaîtra le jour
Comme si nous n'avions pas vécu
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Will you take me to paradise?
With you nothing ever dies
You take my smile and make it bright
Before the night erases the light
I won't go below silver skies
The only dark is in your eyes
On pleure mais on survit quand même
C'est la beauté du requiem
Des amours naissent, des amours meurent
Ce soir enfin je n'ai plus peur
Je sais que je t'aimerai encore
Quand la Terre ne tournera plus
Des amours naissent, des amours meurent
Ce soir enfin je n'ai plus peur
Je sais que je t'aimerai encore
Quand la Terre ne tournera plus
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Embrasse-moi, tell me that you love me
Embrasse-moi
Embrasse-moi, tell me that you love me
Embrasse-moi
Les siècles passent et disparaissent
Ce que tu crois être la mort
C'est une saison et rien de plus
Un jour lassé de cette errance
Tu t'en iras, quelle importance
Car la Terre tournera encore
Même quand nous ne tournerons plus
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Will you take me to paradise?
With you nothing ever dies
You take my smile and make it bright
Before the night erases the light
I won't go below silver skies
The only dark is in your eyes
On pleure mais on survit quand même
C'est la beauté du requiem
Les étincelles deviennent des flammes
Les petites filles deviennent des femmes
Ce que tu crois être l'amour
C'est un brasier et rien de plus
Nos déchirures, nos déchéances
On pense qu'elles ont de l'importance
Mais demain renaîtra le jour
Comme si nous n'avions pas vécu
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Will you take me to paradise?
With you nothing ever dies
You take my smile and make it bright
Before the night erases the light
I won't go below silver skies
The only dark is in your eyes
On pleure mais on survit quand même
C'est la beauté du requiem
Des amours naissent, des amours meurent
Ce soir enfin je n'ai plus peur
Je sais que je t'aimerai encore
Quand la Terre ne tournera plus
Des amours naissent, des amours meurent
Ce soir enfin je n'ai plus peur
Je sais que je t'aimerai encore
Quand la Terre ne tournera plus
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Ce qu'il a donné
Embrasse-moi, tell me that you love me
Embrasse-moi
Embrasse-moi, tell me that you love me
Embrasse-moi
Los amores mueren, los amores nacen
Los siglos pasan y desaparecen
Lo que crees que es la muerte
Es una temporada y nada más
Un día cansado de estar vagando sin rumbo
Te irás, qué importancia
Porque la Tierra seguirá girando
Incluso cuando nosotros dejemos de girar
Bésame, dime que me amas
Hazme sonreír en pleno réquiem
Bésame, dime que me amas
Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite
Lo que nos ha dado
¿Me llevas al paraíso?
Contigo nunca muere nada
Coges mi sonrisa y la haces brillar
Antes de que la noche borre la luz
No caminaré bajo cielos plateados
La única oscuridad está en tus ojos
Lloramos pero a pesar de todo sobrevivimos
Es la belleza del réquiem
Las chispas se convierten en llamas
Las niñas se convierten en mujeres
Lo que crees que es el amor
Es un fuego y nada más
Nuestros dolores, nuestras pérdidas
Creemos que son importantes
Pero mañana será otro día
Como si no hubiéramos vivido
Bésame, dime que me amas
Hazme sonreír en pleno réquiem
Bésame, dime que me amas
Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite
Lo que nos ha dado
¿Me llevas al paraíso?
Contigo nunca muere nada
Coges mi sonrisa y la haces brillar
Antes de que la noche borre la luz
No caminaré bajo cielos plateados
La única oscuridad está en tus ojos
Lloramos pero a pesar de todo sobrevivimos
Es la belleza del réquiem
Los amores nacen, los amores mueren
Esta noche por fin no tengo miedo
Sé que te seguiré amando
Cuando la tierra deje de girar
Los amores nacen, los amores mueren
Esta noche por fin no tengo miedo
Sé que te seguiré amando
Cuando la tierra deje de girar
Bésame, dime que me amas
Hazme sonreír en pleno réquiem
Bésame, dime que me amas
Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite
Lo que nos ha dado
Bésame, dime que me amas
Bésame
Bésame, dime que me amas
Bésame
Los siglos pasan y desaparecen
Lo que crees que es la muerte
Es una temporada y nada más
Un día cansado de estar vagando sin rumbo
Te irás, qué importancia
Porque la Tierra seguirá girando
Incluso cuando nosotros dejemos de girar
Bésame, dime que me amas
Hazme sonreír en pleno réquiem
Bésame, dime que me amas
Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite
Lo que nos ha dado
¿Me llevas al paraíso?
Contigo nunca muere nada
Coges mi sonrisa y la haces brillar
Antes de que la noche borre la luz
No caminaré bajo cielos plateados
La única oscuridad está en tus ojos
Lloramos pero a pesar de todo sobrevivimos
Es la belleza del réquiem
Las chispas se convierten en llamas
Las niñas se convierten en mujeres
Lo que crees que es el amor
Es un fuego y nada más
Nuestros dolores, nuestras pérdidas
Creemos que son importantes
Pero mañana será otro día
Como si no hubiéramos vivido
Bésame, dime que me amas
Hazme sonreír en pleno réquiem
Bésame, dime que me amas
Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite
Lo que nos ha dado
¿Me llevas al paraíso?
Contigo nunca muere nada
Coges mi sonrisa y la haces brillar
Antes de que la noche borre la luz
No caminaré bajo cielos plateados
La única oscuridad está en tus ojos
Lloramos pero a pesar de todo sobrevivimos
Es la belleza del réquiem
Los amores nacen, los amores mueren
Esta noche por fin no tengo miedo
Sé que te seguiré amando
Cuando la tierra deje de girar
Los amores nacen, los amores mueren
Esta noche por fin no tengo miedo
Sé que te seguiré amando
Cuando la tierra deje de girar
Bésame, dime que me amas
Hazme sonreír en pleno réquiem
Bésame, dime que me amas
Hazme bailar hasta que el tiempo nos quite
Lo que nos ha dado
Bésame, dime que me amas
Bésame
Bésame, dime que me amas
Bésame
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABGeorgia.png)
Keep the Faith Mantén la esperanza Who told you to hide behind the veil? Who told you to get out of the way? Don't you let them steal your dreams Feel the courage, spread your wings and breathe Keep the faith, keep the faith Remember you are not alone Hold my hand and come along You keep the faith, keep the faith Don't let nobody turn you down Even if the world is rough Who told you that I reached the point With no regrets? Who told you that my life Is a book of fairytales? I have lost many times But I've never lost my hope Keep the faith, keep the faith Remember you are not alone Hold my hand and come along You keep the faith, keep the faith Don't let nobody turn you down Even if the world is rough Oh, you got to stand on your own Crowd, hear me out The world needs more love (Keep the faith, keep the faith) Oh, yeah Remember you are not alone Hold my hand and come along You keep the faith, keep the faith Don't let nobody turn you down Even if the world is rough Oh, keep the faith ¿Quién te dijo que te escondieras detrás del velo?
¿Quién te dijo que te apartaras del camino? No dejes que te roben tus sueños Siente el valor, extiende las alas y respira Mantén la esperanza, mantén la esperanza Recuerda que no estás solo Cógeme de la mano y ven conmigo Mantén la esperanza, mantén la esperanza No dejes que nadie te rechace Aunque el mundo sea difícil ¿Quién te dijo que llegué al punto De no tener remordimientos? ¿Quién te dijo que mi vida Es un libro de cuentos de hadas? He perdido muchas veces Pero nunca he perdido la esperanza Mantén la esperanza, mantén la esperanza Recuerda que no estás solo Cógeme de la mano y ven conmigo Mantén la esperanza, mantén la esperanza No dejes que nadie te rechace Aunque el mundo sea difícil Oh, tienes que arreglártelas solo Gente, escuchadme El mundo necesita más amor (Mantén la esperanza, mantén la esperanza) Oh, sí Recuerda que no estás solo Cógeme de la mano y ven conmigo Mantén la esperanza, mantén la esperanza No dejes que nadie te rechace Aunque el mundo sea difícil Oh, mantén la esperanza |
Keep the Faith
Mantén la esperanza
Who told you to hide behind the veil?
Who told you to get out of the way?
Don't you let them steal your dreams
Feel the courage, spread your wings and breathe
Keep the faith, keep the faith
Remember you are not alone
Hold my hand and come along
You keep the faith, keep the faith
Don't let nobody turn you down
Even if the world is rough
Who told you that I reached the point
With no regrets?
Who told you that my life
Is a book of fairytales?
I have lost many times
But I've never lost my hope
Keep the faith, keep the faith
Remember you are not alone
Hold my hand and come along
You keep the faith, keep the faith
Don't let nobody turn you down
Even if the world is rough
Oh, you got to stand on your own
Crowd, hear me out
The world needs more love
(Keep the faith, keep the faith) Oh, yeah
Remember you are not alone
Hold my hand and come along
You keep the faith, keep the faith
Don't let nobody turn you down
Even if the world is rough
Oh, keep the faith
Who told you to get out of the way?
Don't you let them steal your dreams
Feel the courage, spread your wings and breathe
Keep the faith, keep the faith
Remember you are not alone
Hold my hand and come along
You keep the faith, keep the faith
Don't let nobody turn you down
Even if the world is rough
Who told you that I reached the point
With no regrets?
Who told you that my life
Is a book of fairytales?
I have lost many times
But I've never lost my hope
Keep the faith, keep the faith
Remember you are not alone
Hold my hand and come along
You keep the faith, keep the faith
Don't let nobody turn you down
Even if the world is rough
Oh, you got to stand on your own
Crowd, hear me out
The world needs more love
(Keep the faith, keep the faith) Oh, yeah
Remember you are not alone
Hold my hand and come along
You keep the faith, keep the faith
Don't let nobody turn you down
Even if the world is rough
Oh, keep the faith
¿Quién te dijo que te escondieras detrás del velo?
¿Quién te dijo que te apartaras del camino?
No dejes que te roben tus sueños
Siente el valor, extiende las alas y respira
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
Recuerda que no estás solo
Cógeme de la mano y ven conmigo
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
No dejes que nadie te rechace
Aunque el mundo sea difícil
¿Quién te dijo que llegué al punto
De no tener remordimientos?
¿Quién te dijo que mi vida
Es un libro de cuentos de hadas?
He perdido muchas veces
Pero nunca he perdido la esperanza
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
Recuerda que no estás solo
Cógeme de la mano y ven conmigo
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
No dejes que nadie te rechace
Aunque el mundo sea difícil
Oh, tienes que arreglártelas solo
Gente, escuchadme
El mundo necesita más amor
(Mantén la esperanza, mantén la esperanza) Oh, sí
Recuerda que no estás solo
Cógeme de la mano y ven conmigo
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
No dejes que nadie te rechace
Aunque el mundo sea difícil
Oh, mantén la esperanza
¿Quién te dijo que te apartaras del camino?
No dejes que te roben tus sueños
Siente el valor, extiende las alas y respira
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
Recuerda que no estás solo
Cógeme de la mano y ven conmigo
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
No dejes que nadie te rechace
Aunque el mundo sea difícil
¿Quién te dijo que llegué al punto
De no tener remordimientos?
¿Quién te dijo que mi vida
Es un libro de cuentos de hadas?
He perdido muchas veces
Pero nunca he perdido la esperanza
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
Recuerda que no estás solo
Cógeme de la mano y ven conmigo
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
No dejes que nadie te rechace
Aunque el mundo sea difícil
Oh, tienes que arreglártelas solo
Gente, escuchadme
El mundo necesita más amor
(Mantén la esperanza, mantén la esperanza) Oh, sí
Recuerda que no estás solo
Cógeme de la mano y ven conmigo
Mantén la esperanza, mantén la esperanza
No dejes que nadie te rechace
Aunque el mundo sea difícil
Oh, mantén la esperanza
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABGrecia.png)
This is Love Esto es amor Holding on to what we had Can be so complicated Could be time to move along And face it, no more debating Watch the river running dry Now it's time to say goodbye There's an echo in my head There's a story still unread And I need you here tonight Walk away, don't turn around I will never let you down I won't let you see me cry There's an echo in my head There's a crossroad up ahead How I want you here Forever and ever and ever and ever I'm not giving up This is love Reaching out for the stars You and me as one Everywhere this is love This is love Holding on to what we had Can be so self-destroying Remember how we laughed And played around Till night met the morning? Watched the sun set in the sky There would never be goodbye There's an echo in my head There's a story still unread And I need you here tonight Walk away, don't turn around I will never let you down How I want you here Forever and ever and ever and ever I'm not giving up This is love Reaching out for the stars You and me as one Everywhere this is love This is love Reaching out for the stars You and me as one This is love Aferrarnos a lo que teníamos
Puede ser muy complicado Puede que sea hora de seguir adelante Y afrontarlo, no hay más que discutir Mira cómo se seca el río Ya es hora de despedirnos Hay un eco en mi cabeza Hay una historia que sigue sin leerse Y te necesito aquí esta noche Vete, no te des la vuelta Nunca te defraudaré No te dejaré verme llorar Hay un eco en mi cabeza Hay un cruce ahí delante Qué ganas de que estés aquí Para siempre jamás No voy a rendirme Esto es amor Levantando las manos hacia las estrellas Tú y yo somos uno En todas partes esto es amor Esto es amor Aferrarnos a lo que teníamos Puede ser muy autodestructivo ¿Recuerdas cuánto nos reíamos Y lo bien que lo pasábamos Hasta que la noche se juntaba con la mañana? Veíamos la puesta de sol en el cielo Nunca nos despedíamos Hay un eco en mi cabeza Hay una historia que sigue sin leerse Y te necesito aquí esta noche Vete, no te des la vuelta Nunca te defraudaré Qué ganas de que estés aquí Para siempre jamás No voy a rendirme Esto es amor Levantando las manos hacia las estrellas Tú y yo somos uno En todas partes esto es amor Esto es amor Levantando las manos hacia las estrellas Tú y yo somos uno Esto es amor |
This is Love
Esto es amor
Holding on to what we had
Can be so complicated
Could be time to move along
And face it, no more debating
Watch the river running dry
Now it's time to say goodbye
There's an echo in my head
There's a story still unread
And I need you here tonight
Walk away, don't turn around
I will never let you down
I won't let you see me cry
There's an echo in my head
There's a crossroad up ahead
How I want you here
Forever and ever and ever and ever
I'm not giving up
This is love
Reaching out for the stars
You and me as one
Everywhere this is love
This is love
Holding on to what we had
Can be so self-destroying
Remember how we laughed
And played around
Till night met the morning?
Watched the sun set in the sky
There would never be goodbye
There's an echo in my head
There's a story still unread
And I need you here tonight
Walk away, don't turn around
I will never let you down
How I want you here
Forever and ever and ever and ever
I'm not giving up
This is love
Reaching out for the stars
You and me as one
Everywhere this is love
This is love
Reaching out for the stars
You and me as one
This is love
Can be so complicated
Could be time to move along
And face it, no more debating
Watch the river running dry
Now it's time to say goodbye
There's an echo in my head
There's a story still unread
And I need you here tonight
Walk away, don't turn around
I will never let you down
I won't let you see me cry
There's an echo in my head
There's a crossroad up ahead
How I want you here
Forever and ever and ever and ever
I'm not giving up
This is love
Reaching out for the stars
You and me as one
Everywhere this is love
This is love
Holding on to what we had
Can be so self-destroying
Remember how we laughed
And played around
Till night met the morning?
Watched the sun set in the sky
There would never be goodbye
There's an echo in my head
There's a story still unread
And I need you here tonight
Walk away, don't turn around
I will never let you down
How I want you here
Forever and ever and ever and ever
I'm not giving up
This is love
Reaching out for the stars
You and me as one
Everywhere this is love
This is love
Reaching out for the stars
You and me as one
This is love
Aferrarnos a lo que teníamos
Puede ser muy complicado
Puede que sea hora de seguir adelante
Y afrontarlo, no hay más que discutir
Mira cómo se seca el río
Ya es hora de despedirnos
Hay un eco en mi cabeza
Hay una historia que sigue sin leerse
Y te necesito aquí esta noche
Vete, no te des la vuelta
Nunca te defraudaré
No te dejaré verme llorar
Hay un eco en mi cabeza
Hay un cruce ahí delante
Qué ganas de que estés aquí
Para siempre jamás
No voy a rendirme
Esto es amor
Levantando las manos hacia las estrellas
Tú y yo somos uno
En todas partes esto es amor
Esto es amor
Aferrarnos a lo que teníamos
Puede ser muy autodestructivo
¿Recuerdas cuánto nos reíamos
Y lo bien que lo pasábamos
Hasta que la noche se juntaba con la mañana?
Veíamos la puesta de sol en el cielo
Nunca nos despedíamos
Hay un eco en mi cabeza
Hay una historia que sigue sin leerse
Y te necesito aquí esta noche
Vete, no te des la vuelta
Nunca te defraudaré
Qué ganas de que estés aquí
Para siempre jamás
No voy a rendirme
Esto es amor
Levantando las manos hacia las estrellas
Tú y yo somos uno
En todas partes esto es amor
Esto es amor
Levantando las manos hacia las estrellas
Tú y yo somos uno
Esto es amor
Puede ser muy complicado
Puede que sea hora de seguir adelante
Y afrontarlo, no hay más que discutir
Mira cómo se seca el río
Ya es hora de despedirnos
Hay un eco en mi cabeza
Hay una historia que sigue sin leerse
Y te necesito aquí esta noche
Vete, no te des la vuelta
Nunca te defraudaré
No te dejaré verme llorar
Hay un eco en mi cabeza
Hay un cruce ahí delante
Qué ganas de que estés aquí
Para siempre jamás
No voy a rendirme
Esto es amor
Levantando las manos hacia las estrellas
Tú y yo somos uno
En todas partes esto es amor
Esto es amor
Aferrarnos a lo que teníamos
Puede ser muy autodestructivo
¿Recuerdas cuánto nos reíamos
Y lo bien que lo pasábamos
Hasta que la noche se juntaba con la mañana?
Veíamos la puesta de sol en el cielo
Nunca nos despedíamos
Hay un eco en mi cabeza
Hay una historia que sigue sin leerse
Y te necesito aquí esta noche
Vete, no te des la vuelta
Nunca te defraudaré
Qué ganas de que estés aquí
Para siempre jamás
No voy a rendirme
Esto es amor
Levantando las manos hacia las estrellas
Tú y yo somos uno
En todas partes esto es amor
Esto es amor
Levantando las manos hacia las estrellas
Tú y yo somos uno
Esto es amor
![Imagen](http://foroesc.com/foro/images/banners17/ABHungria.png)
Origo Orígen Be kell csuknod a szemed Úgy láthatsz meg engemet Hogy meg hódítsad a szívem Ismerned kell lelkemet Ha nem kellek hadd menjek Hisz csavargónak születtem Kínlódtam már eleget De az isten lát engem, lát engem Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom Mért hazudtad azt nekem Hogy nem számít a színem Tudtad barna a szemem Sosem változik bennem Nem kérek már belőled Menj el innen hagyj engem Ne is lássalak téged Átkozott légy örökre, örökre Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom Engem négyévesen megszólított az Isten Egy igazi fegyvert adott a kezembe Tudtam, csak ő vigyázhat rám Többet gyakoroltam vele mint, egy szamuráj Benne bízhatok, mindig az igazat mondja Vele sírhatok, de az utat mutatja Ez egy olyan szövetség ami marad örökké Fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem Sejtelmes erők laknak a gyerekbe Félnek tőle, látszik a szemekben A húrjaim támadnak, sírnak a testekbe Hiába is véded ki, méreg a hangszerbe Nagy tömegeket itattam át vele Hallod a dallamom, már tudod a nevemet! Hosszú az út, sebek a hátamon Ezrek könnyei folynak a gitáromon! Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom Tienes que cerrar los ojos
Para poder verme Para conquistar mi corazón Tienes que conocer mi alma Si no me quieres, déjame marchar Nací para ser vagabundo He sufrido suficiente Pero Dios me observa, me observa Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom ¿Por qué me mentiste? Dijiste que no importaba el color de mi piel Sabías que tengo los ojos marrones Y nunca cambiarán No quiero nada más de ti Márchate, déjame en paz No quiero verte más Te maldigo para siempre, para siempre Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom Dios me habló cuando tenía cuatro años Me dio una pistola de verdad Sabía que era lo único que podía protegerme Practiqué más que un samurái Es de confianza, siempre dice la verdad Puedo llorarle, pero siempre me muestra el camino Es una alianza que durará para siempre No puedo sacrificarla, es mi tesoro más preciado Misteriosas fuerzas me invadían de niño La gente les tenía miedo, se le notaba en los ojos Mis cuerdas atacan, lloran entre los cuerpos Estás luchando en vano, el instrumento tiene veneno Gracias a él, empapo a las multitudes Escucháis mi melodía y ya sabéis mi nombre El camino es largo, tengo cicatrices en la espalda Las lágrimas de miles de personas pasan por mi guitarra Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom Jálomá lommá, tédini náná Jálomá lommá lomálommá Jálomá lommá, tédini nánáná Jálomá lommá lomálom málom |
Origo
Orígen
Be kell csuknod a szemed
Úgy láthatsz meg engemet
Hogy meg hódítsad a szívem
Ismerned kell lelkemet
Ha nem kellek hadd menjek
Hisz csavargónak születtem
Kínlódtam már eleget
De az isten lát engem, lát engem
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Mért hazudtad azt nekem
Hogy nem számít a színem
Tudtad barna a szemem
Sosem változik bennem
Nem kérek már belőled
Menj el innen hagyj engem
Ne is lássalak téged
Átkozott légy örökre, örökre
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Engem négyévesen megszólított az Isten
Egy igazi fegyvert adott a kezembe
Tudtam, csak ő vigyázhat rám
Többet gyakoroltam vele mint, egy szamuráj
Benne bízhatok, mindig az igazat mondja
Vele sírhatok, de az utat mutatja
Ez egy olyan szövetség ami marad örökké
Fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem
Sejtelmes erők laknak a gyerekbe
Félnek tőle, látszik a szemekben
A húrjaim támadnak, sírnak a testekbe
Hiába is véded ki, méreg a hangszerbe
Nagy tömegeket itattam át vele
Hallod a dallamom, már tudod a nevemet!
Hosszú az út, sebek a hátamon
Ezrek könnyei folynak a gitáromon!
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Úgy láthatsz meg engemet
Hogy meg hódítsad a szívem
Ismerned kell lelkemet
Ha nem kellek hadd menjek
Hisz csavargónak születtem
Kínlódtam már eleget
De az isten lát engem, lát engem
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Mért hazudtad azt nekem
Hogy nem számít a színem
Tudtad barna a szemem
Sosem változik bennem
Nem kérek már belőled
Menj el innen hagyj engem
Ne is lássalak téged
Átkozott légy örökre, örökre
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Engem négyévesen megszólított az Isten
Egy igazi fegyvert adott a kezembe
Tudtam, csak ő vigyázhat rám
Többet gyakoroltam vele mint, egy szamuráj
Benne bízhatok, mindig az igazat mondja
Vele sírhatok, de az utat mutatja
Ez egy olyan szövetség ami marad örökké
Fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem
Sejtelmes erők laknak a gyerekbe
Félnek tőle, látszik a szemekben
A húrjaim támadnak, sírnak a testekbe
Hiába is véded ki, méreg a hangszerbe
Nagy tömegeket itattam át vele
Hallod a dallamom, már tudod a nevemet!
Hosszú az út, sebek a hátamon
Ezrek könnyei folynak a gitáromon!
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Tienes que cerrar los ojos
Para poder verme
Para conquistar mi corazón
Tienes que conocer mi alma
Si no me quieres, déjame marchar
Nací para ser vagabundo
He sufrido suficiente
Pero Dios me observa, me observa
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
¿Por qué me mentiste?
Dijiste que no importaba el color de mi piel
Sabías que tengo los ojos marrones
Y nunca cambiarán
No quiero nada más de ti
Márchate, déjame en paz
No quiero verte más
Te maldigo para siempre, para siempre
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Dios me habló cuando tenía cuatro años
Me dio una pistola de verdad
Sabía que era lo único que podía protegerme
Practiqué más que un samurái
Es de confianza, siempre dice la verdad
Puedo llorarle, pero siempre me muestra el camino
Es una alianza que durará para siempre
No puedo sacrificarla, es mi tesoro más preciado
Misteriosas fuerzas me invadían de niño
La gente les tenía miedo, se le notaba en los ojos
Mis cuerdas atacan, lloran entre los cuerpos
Estás luchando en vano, el instrumento tiene veneno
Gracias a él, empapo a las multitudes
Escucháis mi melodía y ya sabéis mi nombre
El camino es largo, tengo cicatrices en la espalda
Las lágrimas de miles de personas pasan por mi guitarra
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Para poder verme
Para conquistar mi corazón
Tienes que conocer mi alma
Si no me quieres, déjame marchar
Nací para ser vagabundo
He sufrido suficiente
Pero Dios me observa, me observa
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
¿Por qué me mentiste?
Dijiste que no importaba el color de mi piel
Sabías que tengo los ojos marrones
Y nunca cambiarán
No quiero nada más de ti
Márchate, déjame en paz
No quiero verte más
Te maldigo para siempre, para siempre
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Dios me habló cuando tenía cuatro años
Me dio una pistola de verdad
Sabía que era lo único que podía protegerme
Practiqué más que un samurái
Es de confianza, siempre dice la verdad
Puedo llorarle, pero siempre me muestra el camino
Es una alianza que durará para siempre
No puedo sacrificarla, es mi tesoro más preciado
Misteriosas fuerzas me invadían de niño
La gente les tenía miedo, se le notaba en los ojos
Mis cuerdas atacan, lloran entre los cuerpos
Estás luchando en vano, el instrumento tiene veneno
Gracias a él, empapo a las multitudes
Escucháis mi melodía y ya sabéis mi nombre
El camino es largo, tengo cicatrices en la espalda
Las lágrimas de miles de personas pasan por mi guitarra
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom
Jálomá lommá, tédini náná
Jálomá lommá lomálommá
Jálomá lommá, tédini nánáná
Jálomá lommá lomálom málom